etɛ [ ˩ ˩ ] (an old word): barbarian, foreigner; it denotes a man from a “distant country who does not know the law and does not re- cognize the Ɔba”. etiãɽ̃ã [ ˩ \ ˩ ] silk; v. esada [ ˩ \ ˩ ], (e)siliki [ ˩ ˥ ˩ ˩ ]; cf. Port. teada (?). etigɔɛ̃, erhigɔɛ̃ [ ˩ ˩ \ ] heron. etisa [ ˩ ˥ ˩ ] teacher; Engl. etitibiti [ ˩ ˩ ˩ \ ˩ ] a blue-black bird, not very big, with a lyre-shaped tail; said to be the king of birds by the Bini people. eto [ ˩ ˥ ] hair; eto ɽuɛ tã gbe (or et-uɛ [ ˩ / ]) [ ˩ ˩ / ˦ ˧ ] your hair is very long; eto n-ukɛ̃ [ ˩ ˩ ˥ ˦ ] thick hair like that of Africans; eto n-imɔ [ ˩ ˩ ˥ ˥ ] light hair like that of white men; reddish hair; et- asɔ̃ [ ˩ ˥ ˦ ] “hair of night” (?): hair standing up on the head. et-ifũ-aɽo [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˩ ] eye-lashes; same as ifũ-aɽo [ ˥ ˥ ˩ ˩ ]; et-aɽo [ ˩ \ ˩ ] eye-brows; et-ekia [ ˩ ˥ ˥ ] (male) pubic hair; et-uhe [ ˩ ˥ ˦ ] (female) pubic hair. eto n-asaɽe [ ˩ ˩ ˥ / ˩ ] “plaited hair”: a style of women’s hair-dressing: the hair is plaited in parallel rows along the head; worn by young women; v. akegbe [ ˩ ˥ ˥ ], isaba [ ˥ ˥ ˥ ], okuku [ ˩ ˩ ˥ ], oxogbo [ ˩ ˥ ˥ ], uɽ-eha [ ˥ ˥ ˦ ]. etolotolo [ ˩ ˩ ˥ ˩ ˥ ] turkey; cf. Yor. tolotolo [ ˩ / ˩ / ]. etɔɣɔtɔɣɔ [ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ] cock’s crest at its throat; etɔɣɔtɔɣ-ɔkpa [ ˩ ˩ ˥ ˥ \ ˩ ] cock’s crest; cf. ɔgɔgɔ [ ˩ ˩ ˩ ]. etuheɽu [ ˩ ˩ \ ˩ ] scissors; cf. Port. tesoura. etuɽɛ [ ˩ ˥ ˥ ] a position in the ogwɛga [ ˩ \ ˩ ]-divination (o.c.o.o.); cf. Yor. etura [ ˩ ˥ ˥ ]. eva [ ˩ ˥ ] two; eveva [ ˥ ˩ ˥ ] both; w-iɽã-veva ɣade [ ˥ ˩ ˩ ˥ ˥ / ] tell both of them to come! eveva [ ˩ \ ˩ ] |