[ ˥ ˩ ] (Yor. akara [ ˩ ˩ ˩ ]); the Bini people use maize and water-yam; cf. Yor. eree [ ˧ / ]. eɽe [ ˩ ˩ ] (1) gain; profit; eɽe ɽuɛ kpɔlɔ ʋ-eʋ̃i n-uxiɛ̃ na [ ˩ ˩ / ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ˥ ˩ ] xxxxx “your profit is great in this thing that you are selling”. (2) reward; eɽe n-ɔrhie mɛ ʋ-ekpa eʋ̃i n-iɽu nɛ, eɽ-ɔr-eʋa [ ˩ ˩ ˥ ˦ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ˥ (4-1) ˩ ˥ ˦ (3-1) ] lit. “the reward he gave me for the thing I did for him is what is there”, i.e. is over there; cf. Yor. ere [ ˩ ˩ ]. Eɽesɔnyɛ [ ˥ ˥ ˩ ˩ ] name of an Ɔba. eɽɛɽɛ [ ˩ \ ˩ ] deception (by some- body); cf. ɽɛɽɛ [ ˩ ˥ ]. eɽo [ ˩ ˥ ] cunning; deceiving; cheat- ing; cf. ɽo [ / ] (?); v. ɽu [ ˥ ], ɛkɛ [ ˩ ˥ ]. eɽɔ [ ˩ ˩ ] knife; for kitchen and eating; eɽ-ulema [ ˩ ˥ ˩ ˩ ] cobbler’s knife (cf. le [ ˥ ], ema 2 [ ˩ ˩ ]). eɽu [ ˩ ˩ ] placenta. eɽ̃ɛ̃ɽ̃ɛ̃ [ ˩ ˩ ˥ ] eight. eɽ̃uã [ ˩ ˥ ] any harmful ɛbo [ ˩ \ ] (charm) destined to cause sick- ness and possibly containing poison as well; it is put into food, thrown at people when they are present, blown into the air when they are absent, put on one’s path, etc; cf. ɽ̃uã [ / ]; v. gbe [ / ] xɛ [ / ]. esa [ ˩ ˥ ] (1) side taken by some- body who is not concerned in a quarrel, palaver, etc.; d-esa n-uye ʋ-ɔ yi [ ˩ ˥ ˩ ˩ / ˥ ] “which side (is it that) your are in (it)?” on which side are you? (2) share in some enterprise, plot of ground, etc.; esa‿ɔɣ-uɛ ʋo ʋ-ɔ [ ˩ ˥ ˥ ˦ ˩ ˥ ] “your (own) share is what in it”: what is your share in it? idiom.: ɛʋ̃ɛ‿esa [ / ˩ ˩ \ ] it is of no account; it does not matter; n-uɽu na hia‿iʋ̃ɛ‿esa [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˥ ˩ ˩ \ ] |