ahoɛʋ̃-ɔʋ̃a [ ˩ ˩ \ ˩ ] love, kindness (Akugbe); cf. ho [ / ], ɛʋ̃ɛ [ ˩ ˩ ], ɔʋ̃a [ ˩ \ ]. ahua [ ˥ / ] hawk. ahũvɛ [ ˩ ˩ ˩ ] general pains in bones and joints (e.g. due to yaws); cf. uvɛ [ ˩ ˩ ]. aibãnuafo [ / ˩ ˥ / ] “one is not fully undressed”: undervest. (Perhaps -fo [ / ‿ ˩ ].) aikiʋ̃i [ / ˩ \ ] “one cannot strike”: a group of charms protecting against assaults, worn mainly when travelling, or when a fight is ahead; cf. kiʋ̃i [ ˩ ˥ ]. aiɽeba [ ˥ ˥ ˦ ] “one does not eat in addition to it”: any acute poison. akã [ ˥ ˥ ] pain in the side, probably due to pneumonia or pleurisy. aka [ ˥ ˩ ] grass-snake; said to have a crest on both sides of the head; they are rather long, and spit; their bite is said to be not very harmful; there are the follow- ing varieties: aka n-ebebe (ebe [ ˩ ˩ ]) [ ˥ ˩ ˥ (4-1) ˥ ] green grass- snake; aka n-ebiebi [ ˥ ˩ ˥ ˦ ˧ ] dark grass-snake; aka-n-eʋiɛʋi (ɛʋi [ ˩ \ ]) [ ˥ ˩ ˥ ˦ ˧ ] yellow grass-snake; aka n-ugbemɛ (gbe [ ˥ ]; emɛ [ ˩ \ ]) [ ˥ ˩ ˥ ˩ ˩ ] “monkey-killer”- aka: a long tree-snake that kills monkeys by squeezing them; said not to be harmful to man. Idiom.: y-ɔ ʋ-aka [ ˥ ˦ ˩ ] “to dress like a grass-snake”: to be fully armed. v. ɛnyɛ [ ˩ ˥ ]. aka [ ˩ ˥ ] rack for drying meat, with a fire underneath; cf. Yor. aka [ ˩ / ]. akaba [ ˩ ˩ ˩ ] (1) a bell used in the cult of the god Ɔxwahɛ [ ˩ / ˩ ], tied round the waist during festival; also worn by hunting-dogs, round the neck. (2) a dance. |