Ɛk-ɔha [ ˩ \ ˩ ] a Bini village on the Ɔha [ ˩ ˩ ] River. ɛkpɛti [ ˥ ˩ ˩ ] box; cf. Yor. akpoti [ ˩ / ˥ ]. ɛrhuɛ [ ˩ ˥ ] an antelope; v. ɛɽu [ ˩ ˩ ]. fuɛ̃ [ ˥ ] to smear; v. ɔyara [ ˩ ˩ ˥ ]. giɛ(ɛ)ɽɛ [ ˩ ˩ ] occurs in ne giɛ(ɛ)ɽɛ [ ˥ ˩ ˩ ] the small one. gɔgɔɔgɔ [ ˩ ˩ ˩ ] bulging out, of a swelling; v. uhueʋ̃ɛ [ ˩ \ ˩ ]. ɣɛxueʋ̃ɛ [ ˥ ˩ ˩ ] “don’t touch me”: trigger, of a trap; v. uɽ̃ã [ ˥ ˥ ]. Igabaɽi [ ˩ ˩ ˩ ˥ ] Hausa man, -men; cf. Yor. Gambari [ ˩ ˩ / ]. igele [ ˩ ˩ ˩ ] (also a-) shot; cf. isagele [ ˩ ˩ ˩ ˩ ]; v. uke [ ˩ ˥ ]. iɣele [ ˥ ˩ ˩ ]; cf. ɛɣele [ ˥ ˩ ˩ ]. ikpãɽo [ ˥ \ ˩ ] eye-balls. ikpata 2 [ ˥ ˥ ˥ ] sticks used in the masquerade-dances of Ɔvia [ ˩ ˥ ]; v. ukeke [ ˩ ˥ ˥ ]. ikpokpã [ ˩ ˩ ˩ ] row of people, per- forming an ugie [ ˩ ˩ ]. inema [ ˩ ˩ ˩ ] act of tying yam- branches to poles; cf. na 3 [ ˥ ], ema 2 [ ˩ ˩ ]. iɽ̃ɔ̃ [ ˩ ˥ ] name of ugies devoted to the Ɔba’s ancestors; cf. ɔɽ̃ɔ̃ [ ˩ ˥ ] (?). kɔ̃kɔ̃ [ ˩ ˥ ] to be big; v. ivie [ ˩ ˥ ]. kuɛ [ / ] to set fire (to something); v. oʋi [ ˩ ˥ ]. kpokpo [ ˩ ˥ ] to trouble, to worry; cf. ukpokpo [ ˩ ˩ ˩ ]. kpɔʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ] to thank; cf. ekpɔʋ̃ɛ [ ˩ \ ˩ ]. |