Lesson 009
Noah, his family, and the animals went into the ark. Jehovah closed the door, and it began to rain.
Vbe Noa vbe ẹgbẹe ọre kevbe avbe aranmwẹ ghi la uwu okọ nẹ, e Jehova keghi khui urho okọ nii. Ẹre amẹ na ghi suẹn gha rhọọ.
It rained so much that the ark started to float.
Vbene amẹ nii ghi rhọọ sẹ, okọ ọghe Noa na suẹn gha khian vbe uhunmwu amẹ.
Eventually, the whole earth was covered with water.
Vbe amẹ ghi zẹ rhọọ, ọ na do ro gba uhunmwu otagbọn hia.
Outside the ark, all the bad people died.
Emwa dan hia na wulo.
But Noah and his family were safe inside.
Sokpan e Noa vbe ẹgbẹe ọre ni ghaa rre uwu nene okọ na miẹn fan.
Can you imagine how glad they were that they had obeyed Jehovah?
Vbe uwẹ a yayi wẹẹ, ekhọe ọghe iran ghaa ye hẹ rhunmwuda ne iran na họn ẹmwẹ ne Jehova?
Rain poured down for 40 days and 40 nights, and then it stopped.
Vbe amẹ nii ghi rhọọ nẹ vbe ikpẹdẹ 40 kevbe asọn 40, ọ na ka.
Slowly the water went down.
Amẹ nọ te ro vuọn ehe hia na suẹn gha ka kherhe kherhe.
Finally, the ark settled on the mountains.
Vbe okiekie, okọ nii na do mudia ye uhunmwu oke.
But there was still a lot of water everywhere, so Noah and his family could not leave the ark right away.
Ne amẹ na ye ro vuọn ehe hia, e Noa vbe ẹgbẹe ọre ma sẹtin ladian.
Little by little, the water dried up.
Kherhe kherhe ẹre amẹ ya ka vbe otọ.
Altogether Noah and his family were inside the ark for more than a year.
Ọ gberra ukpo ọkpa ne Noa vbe ẹgbẹe ọre ya gha rre uwu okọ nii.
Then Jehovah told them that they could go out of the ark into what seemed like a new world.
E Jehova keghi tama iran ne iran ladian vbuwe nene okọ, ne iran mieke na la agbọn ọgbọn.
They were very thankful that Jehovah had saved them, and they showed it by making an offering to Jehovah.
Iran keghi ru izọese gie Jehova, ne iran yae kpọnmwẹ ọnrẹn ye odẹ ne ọ ya miẹn iran fan.
Jehovah was happy with this offering.
E Jehova keghi miẹn izọese nii yi.
He promised that he would never again destroy everything on the earth in a flood.
E Jehova keghi yan rẹn wẹẹ, irẹn i khian ghi werriegbe ya amẹ guọghọ uhunmwu otagbọn na.
As a sign of that promise, he made the first rainbow appear in the sky.
Ne Jehova ya suigiẹ ye eyan ne irẹn ru na, ọ keghi ruẹ ne ikpin ladian vbe orere iso.
Have you ever seen a rainbow?
Uwẹ he bẹghe ikpin ẹdẹ ra?
Then Jehovah told Noah and his family to have children and fill the earth.
Vbe iyeke ọni, e Jehova keghi tama e Noa vbe ẹgbẹe ọre ne iran biẹlẹ vuọn uhunmwu otagbọn hia.
“Noah entered into the ark, and [people] took no note until the Flood came and swept them all away.”—Matthew 24:38, 39
“Noa [keghi] la okọ zẹẹ. [Emwa] ma rẹn enaye uromwẹ amẹ te do kpolo ehia gha rrie.”—Matiu 24:38, 39
Questions:
Inọta:
What happened after Jehovah closed the door of the ark?
De emwi nọ sunu vbe Jehova ghi khui urho ọghe okọ nii nẹ?
What should a rainbow remind us of?
De emwi nọ khẹke ne ima yerre deghẹ ima na bẹghe ikpin vbe odukhunmwu?