00 ENG - EDO TEXTS. | 63

01 AGH - ọ ke mu okhuo, | ọ na viọ aro | ọ na ke bian ne ẹre ehọ ;
01 EDO - o͉ke͉moxwo, | o͉naviolalo | o͉nakebio͉nalehǫ ;

02 ENG - he got woman, | he took her eye | he cut her ear ;

03 AGH - ọ na viọ ye (?) ẹvbẹe ; | ọ ke gue ẹre | ọ na tie ọmada ehia ;
03 EDO - o͉navioyorhie͉ve ; | o͉ke͉gwe͉le | o͉natie͉mada̽hia ;

04 ENG - he put it for kola dish ; | he covered it | he called all omada ;

05 AGH - ọ na wẹ ne ọmwan rhọkpa a ghẹ tama ikhuo ; | ẹdẹ ne ẹdẹhinrọn re
05 EDO - o͉nawomaro͉kp̠a age͉tamixwo ; | ede͉ne͉dehino͉le

06 ENG - he said no one must tell woman ; | every day for seven days

07 AGH - iran gha do kha emwin ne ọ rrọọ (?) ẹvbẹe ; | ọmada na wẹ hẹẹ ;
07 EDO - inagadoxa̯imino͉ro͉die͉ve ; | i͉madanawęhé ;

08 ENG - the come and say thing which is in kola dish ; | omada said all right ;

09 AGH - ovbi ọmada nii | ọse ovbiogue (?) ; | ọ ke (?) akpata.
09 EDO - o̽vio͉madani | o͉sioviugwe̽sasa ; | o͉ke͉kwakpata.

10 ENG - the small omada | friend of poor sick woman ; | made music.

11 AGH - ọ na wẹ ovbiogue (?) ; | ne iye mwẹn aro (?) ẹvbẹe
11 EDO - o͉nawoviugwe̽sasa ; | niyeme alolǫrorie͉ve

12 ENG - He said to poor sick woman ; | my mother's eye is in kola dish

13 AGH - wa gua ta | u vọ ẹre ; | u ma gua ta | ọ wii ;
13 EDO - wagwata | uvio͉le ; | u̽magwata | o͉wili ;

14 ENG - if you speak | you take it ; | if you don't speak | it's lost ;

15 AGH - ighe ẹfe ; | ọ na wẹ hẹẹ ; | ẹdẹhinrọn ghi gba | iran na muegbe
15 EDO - i͉ge͉fe ; | o͉nawęhé ; | e͉dehinogi͉gba | i͉nanamwegbe

16 ENG - the property ; | she said all right ; | in seven days | they dressed

17 AGH - ikhuo ẹrriẹ ; | iran na gha khian | iran na la owa ogiso ;
17 EDO - ixwe͉rie ; | i͉nana . axia | i͉nanalawogiso ;

18 ENG - women of king ; | they went | they went to Ogiso's house ;

19 AGH - ọ na wẹ iran ; | emwin ne ọ rrọọ (?) ẹvbẹe | ne ọrhirhi ne ọ rẹn,
19 EDO - o͉nawina ; | emino͉ro͉rie͉ve | no͉ririno͉le,

20 ENG - he said to them : | thing is in kola dish | who ever knows it,

21 AGH - ẹvbo irẹn na ; | (?) | ne ghi viọ ne | ehia na wẹ hẹẹ.
21 EDO - e͉woine͉na ; | ne͉giwaleva ; | ne͉givio͉ne | ehianawęhé.

22 ENG - this is his country ; | I share it ; | and give it to him | all said yes.

23 AGH - Esago la ta, | ọka (?) ta ; | ikhuo ni rre (?) ehia ;
23 EDO - Esagolata, | o͉ka̯irie͉tai ; | ixwonire͉riebęhi ;

24 ENG - Esago spoke, | head woman spoke ; | all women of king's house together ;

25 AGH - iran ma rẹn ọre ; | a na wẹ ovbiogue (?)
25 EDO - inamalo͉le ; | anawoviugwesasa

26 ENG - they don't know it ; | they say to sick poor woman

27 AGH - do ta uwẹ ; | ọmada na muegbe ; | ne u rẹn ọre ;
27 EDO - dotawe ; | o͉madanamwegbe ; | nulole ;

28 ENG - come tell your own ; | the omada said : get ready ; | you know it ;

29 AGH - ovbiogue na wẹ hẹẹ ; | iran na wẹ ta ; | ọ na wẹ vbe iran na wẹ ta ;
29 EDO - oviugwenawęhé ; | inanawe͉ta̽ ; | o͉nawęvinawęta̽ ;

30 ENG - poor woman said yes ; | they said "speak" ; | she said "What do they

31 ENG - say she must say" ;

32 AGH - ọ na wẹ | emwin ne ọ rre ẹvbẹe ; | ọ na wẹ aro na ;
32 EDO - o͉nawę̀ | e͉mino͉rie͉ve ; | onawalona ;

33 ENG - they said | thing in kola box ; | she said "the eye" ;

34 AGH - ovbi ọmada wẹ ọ ke ghọghọ | ẹvbo hia na na ghọghọ vbe ẹre ;
34 EDO - ovio͉madawokego͉go͉ | ewo̽hiananago͉go͉we ;

35 ENG - small omada was glad | all the country was glad for her ;
