00 ENG - EDO TEXTS. | 59
01 AGH -
01 EDO - o͉nawuke͉gbo͉xo͉xo͉ ; | i͉nanagaṅwina, | o͉ke͉te͉rbamosa ;
02 ENG - he opened fowl calabash ; | they worked, | he called Osa ;
03 AGH -
03 EDO - o͉nawę̀ ; | ukobozo ; | o͉sike͉kenewawina ?
04 ENG - he said ; | small bush fowl ; | are they near place where I work ?
05 AGH -
05 EDO - E͉rhamoisa | onawęhé ; | o͉nawino̯iilegaiya, | ukwi͉fieli.
06 ENG - Osa | said yes ; | he said he was going to | make trap.
07 AGH -
07 EDO - Ęrhamoisanawę̀ : | o͉mowime. | O͉nakba̯igbe ; | o͉nario͉fioha ;
08 ENG - Osa said : | good, my son. | He got up ; he went into bush ;
09 AGH -
09 EDO - o͉giseva ; | o͉gbe͉no͉xo͉xo͉eva ; | o͉vieyodó͉ ;
10 ENG - when he got there ; | he killed two fowls ; | he put them there ;
11 AGH -
11 EDO - o͉ke͉gade ; | o͉gise͉ke͉hramosa̯iyi ; | o͉nawe͉lebaba, ukobozo,
12 ENG - he went ; | when reached where Osa was ; | he said ; father, | fowl
13 AGH -
13 EDO - bugbe bugboa ; | o͉winekwifiǫ. | Inanagaṅwina ;
14 ENG - plenty on this farm ; | he said he made trap for them. | They worked ;
15 AGH -
15 EDO - o͉gisota | o͉nawine͉laki͉fi ; | o͉giseva ;
16 ENG - at evening | he said he would go look trap ; | when he got there ;
17 AGH -
17 EDO - o͉navio͉xo͉xoni ; | o͉ke͉wo͉lo̯i ; | o͉navione ; | o͉ke͉gade.
18 ENG - he took the fowls ; | he cleaned them ; | he took them ; | he went.
19 AGH -
19 EDO - o͉gi͉seva ; | o͉ke͉viomiehramosa, | o͉nawine͉gbukobozoeva.
20 ENG - When he got there ; | he took show Osa, | he said he killed two fowl.
21 AGH -
21 EDO - I͉nakevio͉xo͉xo͉evani, | i͉nake͉le͉le ; | e͉de͉munake͉lovie.
22 ENG - They took those two fowl, | they ate them ; | day dark they lay down.
23 AGH -
23 EDO - Eyo͉lu ; | o͉ke͉gbine o͉xo͉xo͉ | E͉hramoisafo. | O͉gise͉g Ęhramoisawę̀
24 ENG - So he did ; | be killed fowls | of Osa finish. | When it was time Osa
25 ENG - said :
26 AGH -
26 EDO - ilagariowa, | o͉natoviawano͉kbizo ; | o͉nawe͉le ;
27 ENG - I am going home, | he said to pup ; | be said :
28 AGH -
28 EDO - iavo͉xo͉xo͉re ; | o͉nagariowa ; | o͉nawe͉le : | b+wamo͉xo͉xo̯iyi ?
29 ENG - go bring fowls ; | he went home ; | he said : | which side you put fowl ;
30 AGH -
30 EDO - E͉loluleke͉nade͉sugade ? | I͉ne͉naukobozona.
31 ENG - Is it not those you eat from the time you come ? | They are the
32 ENG - ukobozo.
33 AGH -
33 EDO - E͉hramoisa | o͉narhihumwbe͉rie, | o͉naxuhe ; | o͉gi͉xwe
34 ENG - Osa | took whip, | he drove him ; | when he drove
35 ENG - him