Page-187-R

    is low here, not a low-fall); cf.
    sikãsikã [ ˩ ˩ ˩ ˩ ].
    
sikãsikã [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] tough, of meat, or
    wood which does not split
    easily; ɔye sikãsikã [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ˩ ] it is
    tough; cf. sikã [ ˩ ˥ ].
    
simosimo [ ˦ ˦ ˦ ˦ ] very lean; very
    thin, of plantains; ɔye simosimo
    [ ˩ ˥ ˦ ˦ ˦ ˦ ] it is very lean; v. kãgũ^
    kãgũ [ ˦ ˦ ˦ ˦ ].
    
sioi [ ˦ ] a specific adverb describ-
    ing an erect way of sitting; v.
    gũkã [ ˩ ˩ ]; ɔtota sioi [ ˩ ˥ / ˦ ] he
    sits erect.
    
sira- [ ˩ / ] in the presence of; sira-ɽe
    ɽ-okpia na narha [ ˩ / ˩ ˥ / / \ / ]
    “in his presence it was (that)
    this man stole”.
    
s-ivĩ [ ˥ ˩ ]; cf. 2 [ ˥ ].
    
siʋ̃i 1 [ ˩ ˥ ] to claim something by
    force or tricks; “from some-
    body” is expressed by gu [ ˥ ];
    gu‿ɛe siʋ̃i‿ɛ̃ [ ˥ \ ˩ ˥ ˩ ] claim it
    from him!
    
siʋ̃i 2 [ ˩ ˥ ] to be next of kin to
    somebody; m-ɔ (or mɛ-ɽ-ɔ [ ˩ ˥ ])
    
siʋ̃i‿ozo [ / ˩ ˥ ˥ ˦ ] Ojo is next of
    kin to me, i.e. brother of the
    same father and mother; in this
    case I am the senior; perhaps
    it really means “it is I who
    claims Ojo viz. as his brother”,
    v. siʋ̃i 1; Odɛ eɽ-ɔsiʋ̃i Osagie
    [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ˥ ˥ / \ ] Osagie is next of kin
    to Odɛ (Odɛ being senior).
    
siʋ̃i 3 [ ˩ ˥ ] (1) to cure; gũ ʋ̃ɛ siʋ̃i
    ɔʋ̃a na [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ / ˩ ] help me to cure
    this man. (2) to protect, e.g. in
    prayers.
    
s-iwu [ ˥ ˩ ]; cf. 2 [ ˥ ].
    
so 1 [ ˥ ] to stab, knock, push, with
    something pointed: su‿ɔe [ ˥ \ ]
    knock it (with a pointed instru-
    ment); espec. to butt (of rams,
    goats, cows). su‿anyɔ̃ [ ˥ ˥ ˩ ] to
    tap rubber; so can mean “to