Page-040-L prev next 
    em-uxuɛ̃ [ ˩ ˥ ˦ ] palm-husk ashes; 
    when burning they are called 
    uxuɛ̃ [ ˩ ˥ ]. 
    
erhe 2 [ ˩ ˩ ] a copper stool sent by 
    the Portuguese, v. L.R. p. 112 
    (on p. 111 there is a brass copy 
    of it, made by the Ɔba Eɽesɔnyɛ 
    [ ˥ ˥ ˩ ˩ ]). 
    
erhɛ̃ [ ˩ ˩ ] fire; kok-erhɛ̃ ni mɛ 
    [ ˩ ˩ / ˦ ˧ ] build up (lit. “collect, 
    join”, viz. the firewood) that 
    fire for me. erhɛ̃baʋogo [ ˩ ˩ ˩ ˥ ˩ ] 
    “fire is flaming on an old farm”; a 
    shrub, Enantia affinis; the wood 
    is yellow inside, a feature which 
    probably explains the tree being 
    called “fire” (but it is not clear 
    why “on an old farm”); wood 
    is used for building purposes. 
    
erhɛrhɛ [ ˩ ˥ ˥ ] a plant similar to 
    ikpogi [ ˩ \ ˩ ] with small fruit con- 
    taining seeds; it is said to taste 
    very pleasant when fried, and 
    to cause indigestion when eaten 
    much. 
    
erhɔ̃ [ ˥ ˥ ] craw-craw; erh-ãbɛ [ ˥ ˥ ˥ ] 
    “craw-craw of razor”: barber’s 
    rash. 
    
erhuã [ ˩ ˥ ] tying one’s cloth; 
    cf. rhuã [ / ]. 
    
erhũmohi [ ˩ ˥ ˦ ˩ ] the Dark-heeled 
    Cuckoo, or, Senegal Coucal. 
    
erhuɽu [ ˩ ˥ ˥ ] a kind of yam, red 
    and white; fruit a little bitter; 
    is eaten a good deal by the 
    Yoruba people; a medicine is 
    obtained from it ensuring quick 
    conception; v. ema 2 [ ˩ ˩ ]. 
    
erhuʋ̃u [ ˩ ˩ ˩ ] (1) prayer, Christian 
    and pagan. (2) blessing; v. 
    isɛ [ ˩ ˥ ]. 
    
erhuʋ̃uriaria [ ˩ ˩ ˩ ˥ (4-1) ] butterfly; v. 
    oʋi [ ˩ ˥ ]. 
    
eɽe [ ˥ ˩ ] a white bean (not from a 
    shrub, like ikpexie [ ˩ ˩ ˩ ]) of 
    which the Yorubas make eka