Page-038-R

    beaten by the Ogbelaka [ ˥ ˩ ˥ ˩ ]-
    people during ugies [ ˩ ˩ ] (or at
    one particular ugie?).
    
enya [ ˩ \ ] promise; cf. nya 2 [ / ].
    
Enyaɛ [ ˩ ˩ ] name of a Bini village,
    seat of an Ɔxwahɛ [ ˩ / ˩ ]-shrine;
    a market is also held there.
    
enyanya [ ˩ \ ˩ ] yawn; cf. nyanya
    [ ˩ ˥ ].
    
enyɛ [ ˥ ˩ ] a round fruit similar to a
    calabash; edible.
    
eomɛ [ ˩ ˥ ] “yes, my son”; used by
    old men to young men; a short
    form for e, oʋi ʋ̃ɛ [ ˩ ˩ ˩ ˥ ].
    
epiãpiã [ ˩ ˥ (4-1) ] the Piping Hornbill;
    same as axwɛxae [ ˩ ˩ ˩ ].
    
era [ ˥ ˥ ] ganglion; v. ake [ ˥ ˥ ].
    
eri [ ˩ ˩ ] (1) knotty part in a piece
    of wood, or in a creeper;
    eri‿erhã na igiava [ ˩ ˥ ˥ ˦ ˩ ˥ ˩ / ˩ ] the
    knotty part of this tree (or,
    wood) cannot be split; v. mu 1 [ ˥ ].
    (2) retardation in growth (of a
    child, e.g.); v. kpɛe [ / ].
    
eria [ ˩ ˥ ] (1) grazing; cf. ria [ / ], ɽe
    [ ˥ ]; v. rie [ / ]. (2) explanation
    of the code-words in the ogwɛga
    [ ˩ \ ˩ ]-oracle.
    
eriaria [ ˩ / ˩ ] sandfly.
    
erieriɛ [ ˩ ˥ ˩ ] a bath containing
    “medicines” taken by a man
    when about to die: somebody
    else will then die in his stead,
    while he himself will recover;
    this “substitute” may even
    come from the same family.
    
eriɔ [ ˩ ˥ ] so; thus; ʋ-en-uɽu
    na, eri(ɔ)‿aɣaaɽu lel-ɔsi‿ɔʋ̃a
    [ ˥ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ˥ ˦ ˦ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ] lit. “as you are
    doing now, so people do follow
    their friend”: you are acting
    like a real friend; ʋ-eriɔ [ ˥ / ]
    thus; like that.
    
eriri 1 [ ˥ ˥ ˥ ] a small white ants’ hill
    used as a food for chickens and
    for ɛkose [ ˩ \ ˩ ]; v. ulelefe [ ˩ ˩ ˩ ˩ ].