Page-139-L prev next
*ogboi [ ˩ ˩ ] (1) an ignorant man;

* ogboi nɔ ʋ-en-ɛzɔ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˥ ˥ ] he is

* ignorant in the lawsuit. (2)

* somebody who is uninitiated

* into the mysteries of a cult.

*oɣaba [ ˩ ˩ ˩ ] a tree, Macrolabium

* macrophyllum; the wood is used

* as firewood, the bark (or the

* juice) as a “medicine” to throw

* intended evil back on the ori-

* ginator.

*oɣae [ ˩ \ ] (1) share, (2) in a

* specialized sense: share of any-

* thing divided given to the

* divider as payment for his work;

* oɣae d-ɔʋ̃ad-ɔɣɔ‿ɔna xĩ [ ˩ \ ˥ ˩ ˥ ˥ ˩ ˩ ˥ ]

* this is everyone’s share; cf.

* ɣae [ / ].

*Oɣeɣe 1 [ ˥ / ˩ ] name of a Bini

* village, seat of an Ɔxwahɛ [ ˩ / ˩ ]

* shrine.

*oɣeɣe 2 [ ˥ / ˩ ] (1) fruit of the

* oxixã [ ˥ ˥ ˩ ] tree, Spondias mon-

* bin (?). (2) the tree itself.

*oɣɛɛ [ ˩ ˩ ] prostitution; cf. ɣɛ [ / ].

*oɣɛɛ̃ [ ˩ ˩ ] flock (of pigs, sheep).

*oɣiã [ ˥ ˩ ] (1) enemy. (2) euphem-

* ism for “myself” “you”, or

* “he”, when saying unpleasant

* things. oɣiã ʋ̃ɛ [ ˥ ˩ ˥ ]: iw-oɣiã ʋ̃ɛ

* tede [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˦ ˧ ] “I say (that) my

* enemy (I) nearly fell”. oɣi-ã

* [ ˥ ˩ / ]: oɣi-ã‿ima [ ˥ ˩ / ˥ / ‿ ˩ ] you

* are not good (when speaking to

* a man of equal rank; uma [ / / ‿ ˩ ]

* would be impolite); ihɔ̃-ɣ-aw-

* amu‿oɣi-ã n-odɛ [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˦ ˦ ˩ ˩ \ ˩ ] I

* heard it said that you were

* arrested yesterday; v. oya [ ˩ ˩ ],

* ɛrɛe [ ˩ \ ].

*oɣo [ ˩ \ ] ram.

*oɣodã [ ˩ ˩ ˩ ] ingratitude.

*oɣodĩ [ ˩ / ˥ ] a “holding-up” charm

* consisting of the real charm

* pressed down under an abã [ ˥ ˩ ];

* it is used to hold up law-suits,
