Page-102-L prev next
* charm composed of things be-

* lieved to be taboo to them called

* eʋ̃i n-aya b-isusu [ ˩ ˩ ˩ ˥ ˥ ˩ ˩ ] “things

* that are used to push the isusu,”

* i.e. to drive them away; it is tied

* to a stick outside the village,

* v. bi [ ˥ ]; a curse: isusu‿ɔɽ-ala

* ɽuɛ gbe [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ] lit. “trouble

* (or, evil spirits) (it is that) may

* enter you much!” (or, possibly:

* your body); v. ukpokpo [ ˩ ˩ ˩ ];

* gbe 1 [ ˥ ].

*itã [ ˥ ˥ ] (1) proverb. (2) story

* (mainly exemplifying a pro-

* verb). (3) meaning or moral

* contained in a proverb: itã-ɽ̃ɛ̃

* [ ˥ / ˩ ] “its meaning”. (4) history

* (with an application for life);

* with a moral; cf. Yor. itã [ ˩ ˩ ];

* v. iʋe [ ˩ ˩ ], fi [ ˥ ].

*itã [ ˩ ˩ ] feather-ordeal; was mainly

* used to detect adultery, but also

* for theft; a feather was stuck

* into the defendant’s tongue,

* and when it was difficult to pull

* it out again, i.e. when there was

* a pause, the woman was guilty;

* idiom.: itã ya gba [ ˩ ˩ ˥ ˦ ] “the

* ordeal (-feather) is stuck”: used

* when there is a slight confusion,

* and, consequently, a pause, e.g.

* in writing a letter, or in talking,

* when the ideas present them-

* selves too quickly to be ex-

* pressed in due order.

*itaba [ ˥ ˥ ˩ ] tobacco; cf. Port.

* tabaco; v. egbɔɣɔ [ ˥ ˩ ˩ ].

*Itakpa [ ˥ ˥ ˩ ] the Nupe people; cf.

* Yor. takpa [ ˥ ˩ ].

*itaxuɛ̃ [ ˥ \ ˩ ] material formerly used

* as uke [ ˩ ˥ ], the pad used in hair-

* dressing; it is obtained from the

* plantain-bark; used also as a

* kind of sponge for “rubbing”

* (dɔlɔ [ ˩ ˥ ]) walls and floors of

* houses; for that purpose it is
