Page-065-L prev next
*gɔ̃gɔɔ̃gɔ̃ [ ˦ ˦ ˦ ] upright; uɽu ihue

* gɔ̃gɔɔ̃gɔ̃ [ ˩ ˥ ˥ ˥ ˦ ˦ ˦ ] your nose

* stands upright (special charac-

* teristic of the European, hence

* the above sentence may be

* closed with: ʋ-ihu-ebo [ ˥ ˥ ˥ ˦ ]

* “like the nose of a white man”.

* This feature is considered as

* funny. On the other hand, an

* ibue pɛrhɛ [ ˥ ˥ ˩ ˩ ] “flat nose”, said

* to be: ʋ-ihu-egwi [ ˥ ˥ ˥ ˦ ] “like

* the nose of a tortoise”, is not

* thought to be beautiful, either).

*gɔlɔgɔlɔ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] describes the walk

* of a very tall man with the

* upper part of his body swaying;

* used with the verb xiã [ ˥ ]; cf.

* ogɔlɔ [ ˩ ˩ ˩ ]; v. lɔgiɔlɔgio [ ˩ ˩ ˩ ˩ ].

*gu 1 [ ˥ ] a verb indicating (1) that

* another action is performed by

* the subject with the help of

* somebody else, or (2) that the

* action is reciprocal, e.g. gu [ ˥ ]

* b-owa [ ˩ ˥ ] to help (somebody)

* in building a house; gu [ ˥ ]

* dɛ [ ˥ ] to buy something from

* somebody; wɛ‿igu dɛ [ ˩ ˥ ˥ ˦ ] I

* bought it from you. gu [ ˥ ]

* dia [ / ] to stay with somebody

* or something, esp. in order to

* guard it, e.g. of a hunter’s boy

* who watches the kill while his

* master is in the bush. gu [ ˥ ]

* dido [ ˩ ˥ ], gu [ ˥ ] fi [ ˥ ] dɔ̃ [ ˥ ] to

* lead astray by giving false in-

* formation; v. gie 1 [ / ], ya 1 [ ˥ ].

* gu [ ˥ ] guã [ / ] to talk with

* somebody. gu [ ˥ ] gwi [ ˥ ] to

* quarrel with somebody. gu [ ˥ ]

* gbĩna [ ˩ ˥ ] to fight with some-

* body. gu [ ˥ ] ho [ / ] to help

* (somebody) to find something.

* In an impersonal use, gu means

* “to succeed”: ɔgũ ʋ̃ɛ ɽu [ ˩ ˥ ˦ ˩ ]

* “it helped me to do (it)”: I

* succeed in doing (it); idiom.:
