Page-052-R prev next
* [ ˩ \ ˩ ]-divination (c.o.c.c.); cf.

* Yor. ika [ ˩ ˥ ].

*ɛkã [ ˩ ˥ ] bright red or yellow

* beads, called agate-beads; round

* or cornered.

*ɛkete [ ˥ ˥ ˥ ] throne (of the Ɔba).

*ɛkɛ [ ˩ ˥ ] cunning; deception by

* hiding one’s faults (an old word

* equivalent to eɽo [ ˩ ˥ ]); occurs in

* an Ɔxwahɛ [ ˩ / ˩ ] song.

*Ɛkɛhuã [ ˩ ˥ ˥ ] name of a Bini

* village.

*ɛki [ ˩ ˩ ] market; ɛki‿ɔba [ ˩ ˥ ˥ ˥ ] “the

* Ɔba’s market”, the central

* market in Benin City; ɛki‿adɔlɔ

* [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ ] “Adɔlɔ’s market”, 12 miles

* from Benin City on the Ifɔ̃

* Road; ɛki‿enyaɛ̃ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ] “the

* market of Enyaɛ̃”, 7 miles from

* Benin City, on the Ehɔ Road;

* v. ɛdɛ [ ˩ ˥ ].

*ɛkiɽɛ [ ˥ ˩ ˥ ] frog.

*Ɛki‿ugbo [ ˩ ˥ ˥ ˥ ] lit. “farm-mar-

* ket (?)”: name of a Bini village,

* where Ɔxwahɛ [ ˩ / ˩ ] is believed

* to have transformed himself into

* the river bearing the same name.

*ɛko [ ˩ \ ] belly; ɛko vɔ̃ ʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ˦ ˧ ]

* I am satisfied (vɔ̃ [ ˥ ] to be full);

* ɔvɔ̃ ʋ̃-ɛ̃ko [ ˩ ˥ ˩ \ ] I am satisfied

* (vɔ̃ [ / ] to fill); ɛko xɔ ʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ˩ ˥ ] it

* grieves me; ɛko xia ʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ˩ ˥ ], ɛko

* lɔɣɔ ʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ] my stomach pains

* me; ɛko hihiɛ ʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ] I have

* diarrhoea; ɛko rhiɛ̃rhiɛ̃ ʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ]

* I am pleased; ɛko riaɽa ʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ]

* I am displeased (negative of the

* preceding is more used); ɛko

* balɔ ʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ] it grieves me; ɛko

* luɣu ʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˦ ] I have indiges-

* tion. ɛko n-ami-ɔ̃ɽ-eʋ̃i [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ \ ]

* “belly where one sees its thing”

* viz. discharge; dysentery (ɽ- is

* not nasalised). ɛko asa [ ˩ ˥ ˥ ˦ ]

* “belly of shield”: a spot where

* all dangers concentrate, so that
