Page-026-L prev next
* conciliation. (3) dɔl-otɔ [ ˩ ˥ ˩ ] to

* propitiate the ground, e.g. after

* a suicide.

*dɔlɔ 2 [ ˩ ˥ ] in dɔl-owa [ ˩ ˩ ˥ ] to rub

* the walls of a house with water,

* mud, or leaves (Yor.) and cow-

* dung in order to smoothe them;

* cf. dɔlɔ 1 [ ˩ ˥ ].

*dɔlɔ 3 [ ˩ ˥ ] in dɔl-ukpɔ̃ [ ˩ ˥ ˩ ] to sew

* a cloth, or clothes (not only “to

* mend”); cf. dɔlɔ 1 [ ˩ ˥ ]; v. emasini

* [ ˩ ˩ ˥ ˩ ], se [ ˥ ].

*dɔɔ̃ [ ˩ ] enticing (of women’s eyes);

* v. sĩ‿ãɽo [ ˥ ˥ ˩ ].

*dɔʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ] (1) to put rafters on a

* house previous to thatching it.

* (2) to grow up; idiom. for

* nwa 1 [ / ]; mostly followed by

* de [ / ] or re [ ˥ ] “coming”;

* ɔɣadɔʋ̃ɛ re nɛ xerhe, iɣaagi-ɛɽ-ɛdo

* [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ˥ ˦ ˦ ˩ ˥ ˥ ˩ ˩ ˥ ] when he will be

* grown up a little, I shall be

* sending him to Benin. (3) in

* dɔʋ̃-ĩyi [ ˩ ˩ ˥ ] to impose a law.

*duduudu (and dududu?) [ ˥ ˥ ˥ ] quite

* black, e.g. soil under a rubbish-

* heap; ɔsieɽe duduudu [ ˩ / ˩ ˥ ˥ ˥ ] it

* is quite black; cf. dũdũdũ [ ˦ ˦ ˦ ]

*dũdũdũ [ ˦ ˦ ˦ ] dark blue, like ink,

* police uniforms, and avocado-

* pears; used with the verb bi [ ˥ ].

*duɛ [ / ] to scatter.

*du‿ɛki [ ˥ ˥ ˩ ], du‿ikotu [ ˩ ˩ ˥ ˩ ], d-ugie

* [ ˥ ˩ ]; cf. do 2 [ ˥ ].

*d-ugba [ ˥ ˩ ] to dance the ugba [ ˥ ˩ ]-

* dance.

*du‿ido [ ˩ ˩ ˥ ], d-ukpɔ̃ [ ˥ ˩ ]; cf. do 1 [ ˥ ].

*duʋ̃u [ ˩ ˥ ] (1) to pound; ɔduʋ̃-ema

* [ ˩ ˩ ˥ ˩ ] he is pounding fufu; duʋ̃-

* exwae [ ˩ ˥ ˩ ] to make an exwae

* [ ˥ ˩ ]-charm, exwae [ ˥ ˩ ] is always

* pounded and then made (ma 4

* [ ˥ ]) into an oblong lump; duʋ̃-

* exwae comprises the entire

* process. (2) to forge; not used

* metaphorically.
