Page-013-L prev next
*asɔ̃ [ ˩ ˥ ] night; ʋ-ɛɣ-asɔ̃ [ ˩ ˥ ˦ ] at

* night-time.

*asũ [ ˩ ˥ ] a shrub, Randia coriacea;

* its leaves when ground give a

* very durable black dye which is

* used by boys and girls to imi-

* tate the tribal marks. The F.D.

* list gives, besides, an asũ nexwi

* [ ˩ ˩ ˥ ˦ ].

*asua [ ˩ ˥ ] a harmful charm (ɛbo

* [ ˩ \ ]), a “pushing-medicine”

* which pushes people into dan-

* ger, lawsuits, and disasters of

* every kind; cf. sua [ / ].

*asuɛ̃ [ ˥ ˥ ] a shrub, Carpolobia

* lutea; its wood is used to make the

* akpata [ ˥ ˥ ˥ ], the native harp.

*asukpɛ [ ˩ ˩ ˩ ] forceful swallowing,

* like that of a man who has got

* a morsel of food in the windpipe.

*atã [ ˥ ˥ ] a tree, Canthium glabri-

* florum; from it, medicine for

* ɛda [ ˩ ˩ ] is prepared.

*ataɣimua [ ˩ ˥ ˦ ˩ ] “what is said and

* cannot be debated”: soothsay-

* ing; cf. ta [ ˥ ], mua [ / ]. The ɣ-

* is probably the relic of an

* iɣe [ ˥ ˩ ].

*ataikpĩ [ ˩ ˩ ˩ ] “imitation of boa”:

* a snake, bigger than aka [ ˥ ˩ ],

* but not so big as ikpĩ. It has

* a very hard skin; cf. ta [ ˥ ],

* ikpĩ [ ˩ ˥ ]; v. ɛnyɛ [ ˩ ˥ ].

*ataka [ ˩ ˩ ˩ ] roll of tobacco; of

* Port. origin?

*atalakpa [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] leopard; atalakp-

* ixiã [ ˩ ˥ ˥ ˩ \ ] leopard-man; idio-

* matic: ɔxɔ s-atalakpa (sɛ [ ˥ ])

* [ ˩ / ˩ ˩ ˩ ˩ ] he is as bad as a

* leopard. Voracious people, too,

* are compared with leopards.

*atat- in atat-abɔ [ ˥ ˥ ˥ ˦ ] palm of

* hand; atat-awɛ [ ˥ ˥ \ ˩ ] sole of

* foot.

*atauʋi [ ˩ ˩ ˩ ] the time preceding

* sunset; the word was explained
