l-exue [ / ˩ ] “to pass by (some- body’s) shame”: to overlook an offence, for reason of the offend- er’s youth, poverty, relationship, etc.; il-exu-ɛɽe [ ˩ / ˩ ˥ ˩ ] I overlook- ed his offence. leilei [ ˦ ˦ ] v. teitei [ ˦ ˦ ]. lele [ ˩ ˥ ] (1) to follow; lel-ɛe kpaɔ [ ˩ \ / ] follow him! (2) (follow- ing another verb): along; gwa lel-ɛzɛ na ɣari-ototɔ [ ˩ ˩ ˩ / ˩ ˥ ˩ ˩ \ ˩ ] pull along this river until (lit. “to go”) its mouth (lit. “bottom”). (3) in an abstract sense: follow- ing in consequence of, e.g. lel- ude [ ˩ ˥ ˩ ] “following the advice”: in consequence of the advice; occurs in a proverb only (while “taking the advice” would be y-ude yi [ ˩ / ˥ ]). lɛ [ ˩ ] same as nɛ [ ˩ ] it; occurs in lɛ ʋo [ ˩ / ] or lɛ ʋo yi [ ˩ / ˥ ] where is it? lɛ [ / ] (1) to run. (2) to flow: ɛzɛ lɛ [ ˩ ˩ / ] the river, brook is flowing. (3) to lose colour, of some sorts of cloth, in washing; ukpɔ̃ n-ɔrhuaɛ̃ na lɛ gbe [ ˩ ˩ ˥ ˥ ˩ / ˦ ] the cloth he wears now has lost its colour to a great extent (lɛ [ ˥ ] is heard also). (4) to make run (?), in l-ɔʋ̃a [ ˩ \ ] “to make a man run”: to keep the public at a distance, e.g. the bull- roaring performed at secret societies; cf. ulɔʋ̃a [ ˩ ˥ ˩ ]. Com- binations with verbs: lɛ [ / ] fe [ ˥ ] to escape, run away; ɔlɛ fe ʋ̃ɛ xiã [ ˩ / ˩ ˥ ˥ ] he is escaping me (along): da-e y-ɛse n-ɔɣɛlɛ f-ima [ ˥ ˩ ˩ ˥ ˦ ˦ ˩ ˥ ˩ ] hold him well in order that he may not escape us! lɛ [ / ] ga [ / ] to move around; ɔgwa lɛ ga‿erhã na [ ˩ ˥ / ˩ ˩ ˥ ˩ ] he is digging (yams) around this tree; ɔh-ĩkɛkɛ lɛ ga ʋ̃ɛ [ ˩ / ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ] |