ra [ ˥ ˩ ˩ ˩ / / ] they are crossing the river; cf. gbe [ / ] ra [ / ], v. gwa 1 [ ˥ ]; (b) to break into a row of people called ikpokpã [ ˩ ˩ ˩ ] at an ugie [ ˩ ˩ ], or into a row (single or double file) of people at an Ɔvia [ ˩ ˥ ] festival. In the case of the Ɔvia, the man was (is?) whipped for it; in the case of the ikpokpã, he was formerly killed and is nowadays made to pay for a big sacrifice costing up to £5. fiã [ ˥ ] ɽe [ ˥ ] (a) to bite; ekita fiã ʋ̃ɛ ɽe [ ˥ ˥ ˩ ˥ ˦ ˧ ] a dog has bitten me; (b) idiom.: to cheat; iɣafiã‿ɛ̃ɽ- ɛsɛse, ɣaɣe ʋ̃ɛ ɣ-ɛɽe [ ˩ ˥ ˩ ˥ \ ˥ ˦ ˥ ˩ ˥ / ˩ ] I shall cheat him ( “bite him eat”) properly, (just) look at me and (look) at him! (i.e. you will see). Combinations with nouns: f-ĩdĩ [ ˥ ˩ ] to dig a grave: fĩ-enwɛ [ ˩ ˩ \ ] “to be cut breast”: to be weaned. fiã [ ˥ ] iɣo [ ˥ ˥ ] “to cut money”: to fine somebody; v. zɛ 1 [ ˥ ]; afĩ-ozo‿iɣo ʋ-ikotu n- owiɛ [ ˩ ˥ ˥ ˦ ˦ ˩ ˩ ˥ ˩ ˥ ˦ ] Ojo was fined in court this morning. f-ĩɣo [ ˥ ˥ ] to change money; f-ĩɣo na (i)mɛ [ ˥ ˥ ˩ ˥ ] change this money for me! v. idɔla [ ˥ ˥ ˩ ]. f-ĩhue [ ˥ ˥ ] “to be cut at the nose”: to be de- faced, of a coin or cowrie. fi-odɛ [ ˩ ˩ ˥ ] yi [ ˥ ] obɔ [ ˩ ˥ ] “to cut the road to somebody’s hand”: to reach a certain place earlier than somebody else by using a shorter road; to make a short cut. fĩ-osuɣu [ ˥ ˥ ˩ ˩ ] yi [ ˥ ] egbe [ ˩ ˥ ] to trouble somebody (by means of charms or intrigues). fĩ-ovã [ ˩ ˩ ˥ ] to give a nickname (praise-name), v. also ɽe 1 [ ˥ ]; ɔfĩ-ovã mɛ [ ˩ ˥ ˥ (4-1) ˥ ] he gave me a nickname. fĩ-ɔ̃ka [ ˥ ˥ ˩ ] to reap corn (maize). (2) to become, be, cut or broken; to come off (of a |