Page-060-R

    ra [ ˥ ˩ ˩ ˩ / / ] they are crossing
    the river; cf. gbe [ / ] ra [ / ], v.
    gwa 1 [ ˥ ]; (b) to break into a row
    of people called ikpokpã [ ˩ ˩ ˩ ] at
    an ugie [ ˩ ˩ ], or into a row (single
    or double file) of people at an
    Ɔvia [ ˩ ˥ ] festival. In the case of
    the Ɔvia, the man was (is?)
    whipped for it; in the case of the
    ikpokpã, he was formerly killed
    and is nowadays made to pay for
    a big sacrifice costing up to £5.
    fiã [ ˥ ] ɽe [ ˥ ] (a) to bite; ekita fiã
    ʋ̃ɛ ɽe [ ˥ ˥ ˩ ˥ ˦ ˧ ] a dog has bitten me;
    (b) idiom.: to cheat; iɣafiã‿ɛ̃ɽ-
    ɛsɛse, ɣaɣe ʋ̃ɛ ɣ-ɛɽe [ ˩ ˥ ˩ ˥ \ ˥ ˦ ˥ ˩ ˥ / ˩ ]
    I shall cheat him ( “bite him
    eat”) properly, (just) look at me
    and (look) at him! (i.e. you will
    see). Combinations with nouns:
    f-ĩdĩ [ ˥ ˩ ] to dig a grave: fĩ-enwɛ
    [ ˩ ˩ \ ] “to be cut breast”: to
    be weaned. fiã [ ˥ ] iɣo [ ˥ ˥ ] “to
    cut money”: to fine somebody;
    v. 1 [ ˥ ]; afĩ-ozo‿iɣo ʋ-ikotu n-
    owiɛ [ ˩ ˥ ˥ ˦ ˦ ˩ ˩ ˥ ˩ ˥ ˦ ] Ojo was fined
    in court this morning. f-ĩɣo [ ˥ ˥ ]
    to change money; f-ĩɣo na (i)mɛ
    [ ˥ ˥ ˩ ˥ ] change this money for
    me! v. idɔla [ ˥ ˥ ˩ ]. f-ĩhue [ ˥ ˥ ] “to
    be cut at the nose”: to be de-
    faced, of a coin or cowrie.
    fi-odɛ [ ˩ ˩ ˥ ] yi [ ˥ ] obɔ [ ˩ ˥ ] “to cut
    the road to somebody’s hand”:
    to reach a certain place earlier
    than somebody else by using a
    shorter road; to make a short
    cut. fĩ-osuɣu [ ˥ ˥ ˩ ˩ ] yi [ ˥ ] egbe
    [ ˩ ˥ ] to trouble somebody (by
    means of charms or intrigues).
    fĩ-ovã [ ˩ ˩ ˥ ] to give a nickname
    (praise-name), v. also ɽe 1 [ ˥ ];
    ɔfĩ-ovã [ ˩ ˥ ˥ (4-1) ˥ ] he gave me a
    nickname. fĩ-ɔ̃ka [ ˥ ˥ ˩ ] to reap
    corn (maize). (2) to become, be,
    cut or broken; to come off (of a