SONG 35

“Make Sure of the More Important Things”

Select an Audio Recording
“Make Sure of the More Important Things”
VIEW
Text
Image

(Philippians 1:10)

  1. 1. How great our need today for discernment,

    To know the things that are true,

    To know which things have greater importance,

    To know which things we must do!

    (CHORUS)

    Love what is good; Hate what is bad.

    Make God’s heart glad;

    Oh, what rich blessings it brings when we learn,

    When we discern,

    And when we do the important things!

  2. 2. And what could be of greater importance

    Than sharing Kingdom good news,

    To search for those who hunger for truth

    And to help them God’s way to choose?

    (CHORUS)

    Love what is good; Hate what is bad.

    Make God’s heart glad;

    Oh, what rich blessings it brings when we learn,

    When we discern,

    And when we do the important things!

  3. 3. If we take care to do what’s important,

    Then true contentment we’ll find.

    The peace surpassing all understanding

    Will guard our heart and our mind.

    (CHORUS)

    Love what is good; Hate what is bad.

    Make God’s heart glad;

    Oh, what rich blessings it brings when we learn,

    When we discern,

    And when we do the important things!

 

 IHUAN 35

‘Muẹn Ye Okaro Ighẹ Emwi Ni Ru Ekpataki Sẹ’

Zẹ Errẹkọdi Na ya Ehọ Viọ
‘Muẹn Ye Okaro Ighẹ Emwi Ni Ru Ekpataki Sẹ’
GHẸRE
evbagbẹnnẹ
Efoto

(Filipai 1:10)

  1. 1. Ọ wa khẹke na rhiegbe y’iwinn’ugamwẹ

    Ọgh’Osanobua.

    Gima rhiegba y’iwinna nọ ruekpataki,

    nọ gha bi’ọm’esi!

    (KORRỌS)

    Gha ruemwiesi; Ghẹ ruemwi dan.

    Giekhọe ruẹ huan,

    Nu mieke na mianfiangbe ọgh’Osa.

    Muẹn y’okaro,

    Iwinna nọ ruekpataki sẹ!

  2. 2. Ufomw’agbọn ọghe Setan sikọtọ nẹ;

    Gia tam’emwa hia.

    Gia y’ekhọe hia ruiyobọ ne ’mwa

    N’ohanmwẹ ọgh’ẹmwata gbe.

    (KORRỌS)

    Gha ruemwiesi; Ghẹ ruemwi dan.

    Giekhọe ruẹ huan,

    Nu mieke na mianfiangbe ọgh’Osa.

    Muẹn y’okaro,

    Iwinna nọ ruekpataki sẹ!

  3. 3. Adegh’ima na muiwinn’Osa y’okaro,

    Ma gha mi’ ’sọkẹn.

    Osanobua gha rhie ’gberọkhọmwẹ

    Ne ’mwa hia ni hoẹmw’ọnrẹn.

    (KORRỌS)

    Gha ruemwiesi; Ghẹ ruemwi dan.

    Giekhọe ruẹ huan,

    Nu mieke na mianfiangbe ọgh’Osa.

    Muẹn y’okaro,

    Iwinna nọ ruekpataki sẹ!

(Vbe ya ghee Psm 97:10; Jọn 21:15-17; Fil 4:7.)