Everything the Pharisees did was to impress people.
Te Ivbi e Farisi wa gha ru emwi nọ gha ya emwa gha tian iran.
If they did something kind, it was so that others would notice.
Iran gha ru ẹse ne ọmwa, iran ghi gha hoo ne emwa hia bẹghe ẹre.
They prayed in public places so that everyone could see them.
Iran gha khian na erhunmwu, iran ghi gha rrie idagbo, ne aro emwa hia mieke na sẹ ọre.
The Pharisees memorized long prayers and repeated them in synagogues and on street corners where others could hear them.
Ivbi e Farisi gha ghi ruẹ erhunmwu nọ taan nẹ, iran ghi muẹn ye uhunmwu. Iran gha ghi sẹ e sinagọg kevbe abọ idunmwu, iran ghi suẹn gha na erhunmwu sirra emwa hia.
So the people were surprised when Jesus told them:
Ọna ẹre ọ si ẹre nọ na kpa emwa nibun odin vbe Jesu ghi tama iran wẹẹ:
‘Don’t pray like the Pharisees.
‘Wa ghẹ gha na erhunmwu vbe na ghee Ivbi e Farisi.
They think that God will be impressed by their many words, but he is not.
Te iran roro wẹẹ, iran gha na erhunmwu nọ taẹn, ẹre Osanobua khian na họn erhunmwu iran. Sokpan ọni i re ẹmwata.
Prayer is between you and Jehovah.
Ọ khẹke ne erhunmwu ne uwa na, gha rre uwu ẹkpo uwa vbe Jehova.
Don’t say the same things over and over.
Wa ghẹ gha ta ẹmwẹ ọkpa yangbe yangbe.
Jehovah wants you to tell him how you really feel inside.
E Jehova hoo ne uwa fannọ otọ ẹko uwa ma irẹn vbe erhunmwu.
‘This is how you should pray:
‘Adeghẹ uwa khian na erhunmwu, uwa ghi wẹẹ:
“Our Father in the heavens, let your name be sanctified. Let your Kingdom come. Let your will take place, as in heaven, also on earth.”’
“Erha mwa ne ọ rre ẹrinmwi, gia ya ọghọ ne eni ruẹ nọhuanrẹn, gi Arriọba ruẹ rre, gia gha ru iho ruẹ vbe agbọn vbe ne iran ru vbe ẹrinmwi.”’
Jesus also told them that they should pray for their food for the day, for their sins to be forgiven, and about other personal matters.
Jesu na vbe tama iran, ne iran gha nọ Osanobua ne ọ kpemehe evbare ẹdẹ ne iran, kevbe ne ọ ya orukhọ ọghe iran bọ iran. Ọ vbe tama iran, ne iran gha ta enegbe iran ma Osanobua.
Jesu keghi tama iran wẹẹ:
‘Never stop praying.
‘Wa ghẹ dobọ erhunmwu ne a na yi.
Keep on asking your Father, Jehovah, for good things.
Wa ye gha nọ emwi vbe obọ Erha mwa ighẹ e Jehova.
Every parent wants to give good things to his child.
Ai miẹn evbibiẹ ọmọ ọkpa, ne ẹi gualọ emwi nọ maan ne ovbiẹre.
If your son asks you for bread, will you give him a stone?
Adeghẹ ovbuẹ na nọ ruẹ eka, u gha mu okuta ye ọre obọ ra?
If he asks for a fish, will you give him a snake?’
Ọ na nọ ruẹ ehẹn, u gha mu ẹyẹn nẹ ra?’
Then Jesus explained the lesson:
Vbe iyeke ọni, Jesu keghi rhan otọ emwi ne ọ ya ẹmwẹ na kha. Ọ na wẹẹ:
‘If you know how to give good gifts to your children, how much more so will your Father, Jehovah, give holy spirit to you? All you need to do is ask.’
‘Adeghẹ uwa sẹtin gha ru ẹse ne ivbi uwa, inu ghi nọ ne Erha mwa ighẹ e Jehova? Wa ma yayi wẹẹ, ọ gha vbe rhie orhiọn nọhuanrẹn ọghẹe ne uwa, deghẹ uwa na nọ rẹn ra?’
Do you follow Jesus’ advice?
Uwẹ lele ibude ọghe Jesu ra?
What sort of things do you pray about?
De emwi eso ne uwẹ nọ Osanobua re vbe erhunmwu?
“Keep on asking, and it will be given you; keep on seeking, and you will find; keep on knocking, and it will be opened to you.”—Matthew 7:7
“Nọọn, ọ gha suọ obọ, gualọ, u gha miẹn, sobọ, a gha kie nuẹn.”—Matiu 7:7
What did Jesus say to teach his disciples how to pray?
De vbene Jesu ya maa erhuanegbe ẹre vbene a ya na erhunmwu hẹ?
Do you pray about things that are important to you?
Emwi ne u gele gualọ, ẹre uwẹ nọ Osanobua re ra?