rhaa [ `'][řàá] {SS::} vb. to steal: Iran rhaa gbe
vbe ẹvbo na
“They steal exceedingly
in this town (i.e. there is a lot of
stealing in this town.)”

inline

rhaan [ `'][řã̀ã́] {SM::} vb. 1. to loosen; to untie:
Rhan irri nii hin ẹnrẹn owẹ rre
“Loosen that rope from its leg.”
; 2.
(with aro) to open.

inline

rhaanro [ `' `][řã̀ã́rò] {SS::} vb. (< rhaan ― vbe ―
arọ) “open at the eyes”: to be so-
phisticated; to be civilized. (cf.
ìrhànrò).

inline

rhanmwẹn [ ` '][řã̀ɱɛ̃́] {SM::} vb. 1. to dip (a
piece of food) into soup or sauce
(before eating it) (e.g. eba or pounded
yam).; 2. to touch, to come into
contact with: Ukpọn ne ọ rhuaẹn
rhanmwẹn otọ
“The cloth she is
tying touches the ground.”
; 3. (idiom)
to be affected severely: Obọ rhanmwẹn
ọnrẹn vbe ugbemwẹn ne iran gbẹe

“He really had it from the beating
that they gave him.”

inline

rhanmwẹn [ ' `][řã́ɱɛ̃̀] {SS::} adv. “to the extent
that”; “so much so” (usually occurs
in a negative clause): Ei rhulẹ rhanmwẹn
ne obọ ghẹ vba ọre
“He cannot
run so much (so fast) that he would
not be caught.”

inline

rhanrhananrhan [ ' '' '][řã́řã́ã́řã́] {SS::} adv. very
loudly: Ọ vaẹn rhanrhananrhan “He
%%

inline

shouted very loudly.”

inline


rhee [ `'][řèé] {SS::} adv. even though; though:
Ọ rhee yẹ mwẹn, sokpan ii khian
sẹtin dọe
“Even though I like it,
I will however be unable to buy it.”

inline


rherhe [ ][řeře] {SS::} adv. quickly, early, in
good time: Ọ rherhe kpaọ “He
left in good time.”
U ghi rherhe rre
“Arrive early”
(As part of the greeting:
U rherhe) “farewell”; “safe-journey”,
etc.

inline


rhia [ '][řyá] {SM::} vb. 1. to spoil or to become
spoilt; to go bad; to develop a fault:
Ikẹkẹ mwẹn rhiae “My bicycle
has developed a fault.”
Uwọnmwẹn
na rhiae
“This soup has gone bad.”

inline


rhia [ `'][řìá] {SS::} adv. wastefully; wrongly:
lo ígho hia ne a mu nẹẹn rhia
“He
spent all the money he was given
wastefully.”

inline


rhie [ `'][řìé] {SM::} vb. 1. to take; to acquire
(used generally of a singular obj.
only) Ọ rhie ebe ne ọ ghaa rre evba
“He took the book that was there.”
;
2. to pick up something: Ọ rhie ẹre
kpaọ gha rrie owa
“He picked it
up and took it home (with him)”
.
Combination with advs. and other
verbs: rhie baa ― “to add”: Ọ rhie
ekherhe baa re
“He added a little
to it”
; rhie-fua ― “to throw away”:
$Page 130$

inline


“Ọ rhie enọkẹre fua” “He threw
away the other one”
: rhie-gbakhua ―
“to save”; “^^to put away as standby”:
O rhie ígho kherhe gbakhua khẹẹ ivbi-
ẹre
“He saved a little amount of
money away for his children.”
rhie ―
hin ― 1. “to remove”: Ọ rhie nẹima
ne ọ rrọọ hin vbọ
“He removed
the bad one out of it”
.; 2. to store
away; to keep: Ọ rhie ígho ne iran
rhie nẹẹ hin
“He kept the money
that they gave him.”
rhie ― lẹre ― “to
hide (something)”: Ọ rhie ígho ẹre
lẹre ye uwowa
“He hid his money
in the house”
; rhie maa “to show”;
“to prove to”: Ọ rhie uyinmwẹn
dan rẹn maa vbe evba
“He de-
monstrated his bad habit there.”

rhie na ― “to give to”; “donate”:
Ọ rhie ígho ne ibiẹka eso “He
gave money to some children.”
“rhie-
rrọ” ― 1. “to perch”: Ọ rhie rro ye
uhunmwun erhan
“It perched
on the tree.”
; 2. “to hang up” ―
Ọ rhie ẹwu ẹre rrọ ye irri “He hung
up his garment on the rope.”
rhie
mwẹẹn ― “to hold”: Ọ rhie ẹkpo
mwẹẹn vbe obọ
“He was holding
a bag in his hand.”
; 3. rhie-yi ― “to
place or leave (somewhere)”: Ọ rhie
ígho ye otọ
“He left money down
(behind)”
.

inline

rhiegbe [ ` '][řyègbé] {SS::} vb. “^^to take self”: to
emancipate from apprenticeship or
wardship.

inline

rhiẹnrhiẹn [ ` '][řỹɛ̃̀řĩɛ̃́] {SM::} vb. 1. (of edible
things) to be delicious; to be appetiz-
ing: Evbare na waa rhiẹnrhiẹn
“This meal is very delicious”
; 2.
(of non-edible things): to be delightful,
pleasant and pleasurable: Eghẹ
emwiunkpo rhiẹnrhiẹn gbe
“The
new year period is very pleasant.”

inline

rhikhan [ ` '][řìxã́] {SS::} vb. to be smooth, supple
and pliable; (of pounded yam): to
be of smooth consistency; “good-
to-eat.”; 2. to put up a struggle:
rhikhaẹn lelẹe
“She struggled after
him”
.
%%

inline

rhinnọ [ ` '][řĩ̀nɔ̃́] {SM::} vb. 1. to disturb a wound
through contact with something:
rhinnọ mwẹn owẹ
“He hurt the
wound on my leg.”
; 2. to rouse painful
memories: Ẹmwẹn ọnrẹn wa vbe
rhinnọ mwẹn orhiọn
“Thoughts
of him have again roused painful
memories in my mind.”

inline


rhinrinrin [ ' '][řĩr̃ĩ́r̃ĩ́] {SS::} adv. (of time) con-
tinuously; non-stop. Te iran ye khẹẹ
ọre rhinrinrin do sẹ ẹre na
“They
are still waiting for him continuously
up to this day.”

inline


rhiobọyebe [ ` ' ` '][řiòbɔ́yèbé] {SS::} vb. (< rhie-
obọ-ye-ebe): “Put hand on paper” ―
to sign or certify a document.

inline


rhiọ [ '][řyɔ́] {SS::} vb. to do something very
early in the morning (at the crack of
dawn): Ọ rhiọ khuẹ ne ọ mieke na
rherhe muegbe
“He bathed at dawn
so that he would be ready in time.”

inline


rhiọha [ ` '][řyɔ̀há] {SS::} vb. (< rhie ― ọha) “to
take a bride”: to marry.

inline


rhiọọn [ ''][řyɔ̃́ɔ̃́] {SS::} adv.; adj. indicates ex-
treme state of coldness. Ọ gbonni
rhiọọn
“It is freezing cold.”; Egbe
ẹre ye rhiọọn
“Her body is very
cold.”

inline


rhiọrre [ ` '][řyɔ̀ré] {SS::} vb. to wake up; to rise:
Ọ rherhe rhiọrre nowiẹrẹ “He woke
up early this morning.”

inline


rhirhi [ ' '][řĩ́řĩ́] {SS::} adv. expresses the general
adverbial meaning shared by the
following Eng. pronouns: whatever,
whoever, whenever, however: ever:
Eghe nẹ ọ rhirhi khọn ruẹn “when-
ever you like”
; omwan ne ọ rhirhi
rre
“whoever comes”; ehe ne u
rhirhi yo . . .
―^^“wherever you go”, etc.
$Page 131$

inline


rhiukorrọọ [ `' ' `'][řìúkórɔ̀ɔ́] {SS::} vb. (< rhie-
uko-rrọọ) “to hang up the gourd”:
an idiom for “to commit suicide by
hanging”; “to hang.”

inline

rhoo1 [ `'][řòó] {SM::} vb. 1. to praise (esp. in
the religious sense).; 2. to compli-
ment or commend somebody on some
outstanding achievement or good dis-
position.

inline

rhoo2 [ `'][řòó] {SS::} vb.; to commit a breach
of etiquette in reference to the Ọba.

inline

rhovbiẹ [ ` '][řòvyɛ́] {SS::} vb. to abuse or insult
verbally: Ne ọ na rhovbiẹ mwẹn ẹre
i na gbẹe
“On account that he
abused me verbally was why I beat
him.”

inline

rhọkpa [ ` `][řɔ̀k͡pà] {SS::} quant. (occurs usually
in neg. clauses). any: emwin rhokpa
rre evba
“anything is not there:
nothing is there.”^^
I ma miẹ ọnwan
rhọkpa vbe evba
“I did not see
any person there: I saw nobody
there.”

inline

rhọọ1 [ `'][řɔ̀ɔ́] {SS::} vb. to pick up things from
the ground: Ọ gha rhọ alimoi ne i
kharha kua
“She is picking the
oranges that dropped (down).”

inline

rhọọ2 [ `'][řɔ̀ɔ́] {SS::} vb. to rain: amẹ rhọọre
nodẹ
“It rained yesterday.”

inline

rhu1 [ '][řú] {SM::} vb. 1. to cover over some-
thing (e.g. with a larger object):
si ukpọn rhu aro
“He pulled the
cloth (to cover) over his face.”
; 2.
to cast a shade over (something):
Erhan rhu gue ẹre “A tree has
cast a shade over it.”
; 3. to wear a
hat: Ọ rhu erhu “He wore a hat”.;
4. (of plants) ― to have a full foliage;
to be covered with leaves.; 5. (of
eyes) to be blind: Te aro ọre rhuu
%%

inline

“His eyes are blind.”

inline


rhu2 [ '][řú] {SS::} vb. to light a lamp or a fire;
to set ablaze: Ọ rhu erhẹn ye owa
“He set fire to the house.”

inline


rhua [ `'][řùá] {SS::} vb. to soak (something) in
liquid: Ọ rhua igari ye amẹ “She
soaked some garri in water.”
(also
rhuarhua).

inline


rhuan [ '][řwã́] {SM::} vb. 1. to wrap a piece of
cloth around the body; to tie a
wrapper; 2. to dress up (e.g. in full
regalia).

inline


rhuan [ `'][řũ̀ã́] {SS::} vb. to shed skin (e.g. of
snakes); to peel.

inline


rhuarhua1 [ ` '][řwàřwá] {SS::} vb. cf. rhua.

inline


rhuarhua2 [ ` '][řuàřuá] {SS::} vb. to look fatter
and healthier, esp. after an illness;
to put on a little more flesh esp. by
a lean person.

inline


rhuẹ1 [ `'][řùɛ́] {SS::} vb. to circumcize.

inline


rhuẹ2 [ `'][řùɛ́] {SS::} vb. (of fats and oil): to
coagulate; to congeal.

inline


rhuẹ3 [ `'][řùɛ́] {SS::} vb. (of a trap): to set
a trap. Ọ rhuẹ ifi khẹe ofẹn “He
set a trap for the rats.”

inline


rhugbama [ ` ` '][řùg͡bàmá] {SS::} vb. to assemble;
to come together.

inline


rhulẹ [ ` '][řùlɛ́] {SM::} vb. (< rhie ― ule) 1. “to
take a race”: to run: Ọ sẹtin rhulẹ
“He can run.”
; 2. (in combination
with another vb.): to make haste;
to hurry: Ọ rhulẹ ru ẹre “He made
haste to do it: he did it hastily.”

inline


rhunmwunda [ ` ` '][řũ̀ɱũ̀dá] {SS::} adv. because
(of); on account of: Ọ kpaọ rhun-
mwunda emwin ne iran ru ẹre
“He
left because of what they did to him.”

$Page 132$

inline


rhuo [ `'][řùó] {SS::} vb. to peel off the skin
(used mainly of boiled yam): Ọ rhuo
iyan ye ọre odo
“He peeled yam
into the mortar for him (to pound)”
.

inline

rhuọ [ '][řwɔ́] {SS::} vb. to boast; to brag.

inline

rhurhẹ [ ` '][řùřɛ́] {SM::} vb. 1. to pour away; to
spill: amẹ rhurhẹ kua vbe ọgọ
%%

inline

“Water poured out of the bottle.”;
2. to break out with; to develop
(usually of a skin condition): Ikponi
rhurhẹ kuẹ ọre
“He broke out
into goose-bumps.”

inline


rhurhu [ ` '][řùřú] {SS::} vb. to crowd together;
to move in swamps: Iran rhurhu lẹga
ẹre
“They crowded around it.”

inline