ọ [`][ɔ̀] {SS::} pron. 3rd per. sgl. pronoun: he,
she, it; usually functions as subject
of the clause or sentence in which
it occurs: Ọ gbe ẹwe “He killed
a goat.”

inline

ọba- [ ][ɔba] {SS:gr:} int. a formula of salutation
which is prefixed to various words
designating times, seasons, occupa-
tions, dispositions, etc. in greeting
on appropriate situations: ọbota (<
%%

inline

ọba ― ota) “greetings of the evening.”
Good-evening! ọbiwinna (< ọba ―
iwinna) “Greetings as you work!”, etc.

inline


Ọba [' '][ɔ́bá] {SM:pe:} n. 1. The ruler of Benin
kingdom; 2. (without the captial
letter): king; ruler. Ẹvbo na i mwẹn
ọba
“This town has no ruler.”

inline


ọbadan [` ` `][ɔ̀bàdã̀] {SS:pl:} n. almond tree;
ọmọbadan “almond fruit and seed.”
$Page 118$

inline


ọbafi [` ` '][ɔ̀bàfí] {SS:act:} n. hunting trip; hunting:
Erhae rrie ọbafi “His father is going
a-hunting.”

inline

ọbaikpo [` ` '][ɔ̀bàik͡pó] {SS:an:} n. male lizard.

inline

ọbavan [' ' `][ɔ́bávã̀] {SS:gr:} int. Good afternoon
(cf.Ọba).

inline

ọbevbaru [' ' ` '][ɔ́béʋàɽú] {SS:int:} int. well-done (cf.
ọba).

inline

ọbiro [` ' `][ɔ̀bírò] {SS:pe:re:} n. oracler; a diviner.

inline

ọbo [` '][ɔ̀bó] {SM:pr:} n. 1. a general term for
various categories of doctors: ọbo-
ọrọnmila
“diviner”; ọbo-itan
“ordeal doctor”
; ọbo-ebe “a Ph.D.
holder”^^
; etc.; 2. ritual priests of various
gods or deities.

inline

ọbokhian [' ' `][ɔ́bóxyã̀] {SS:gr:} int. welcome!

inline

ọbolokan [' ` ` `][ɔ́bòlòkã̀] {SS::} adj.; adv. without
soup or sauce: Ẹba ọbolokan ẹre ọ
mu nẹẹn re
“It was eba without
soup that she gave him to eat.”

rri ọre ọbolokan
“He ate it without
soup.”

inline

ọbota [' ' `][ɔ́bótà] {SS:gr:} int. Good evening!

inline

ọbowa [` ` `][ɔ̀bòwà] {SS:pr:} n. house-builder.

inline

ọbowa [' ' `][ɔ́bówà] {SS:gr:} int. a greeting ex-
pressed by a new arriver to people
met at home on arrival. “Greetings
for staying at home.”

inline

ọbowiẹ [' ' `][ɔ́bówiɛ̀] {SS:gr:} int. Good morning!

inline

ọbude [` ` `][ɔ̀bùdè] {SS:pr:} n. adviser; counsellor.

inline

ọbuohiẹn [` ` `][ɔ̀bwòhyɛ̃̀] {SS:pr:} n. judge.

inline

ọdafẹn [` ` `][ɔ̀dàfɛ̃̀] {SM:fa:} n. 1. husband (usually
occurs with noun or pronoun indicat-
ing whose husband it is)^^: Ọdafẹn
mwẹn
“My husband”; ọdafẹn
%%

inline

ọnrẹn “her husband, etc.” (also
ọdọ).; 2. a man who is a head of
household.

inline


ọdan [` '][ɔ̀dã́] {SS::} n. gum; glue.

inline


ọdayọn [` ` `][ɔ̀dàyɔ̃̀] {SS:pe:} n. an excessive drinker
of alcoholic drinks; a drunkard.

inline


ọdẹkuẹn [` ` '][ɔ̀dɛ̀kwɛ̃́] {SS:ec:} n. sale on credit.

inline


ọdẹn [' `][ɔ́dɛ̃̀] {SS:act:} n. joke; jest.: Ọ gha gu
iran gbe ọden
“He is having a joke
with them.”

inline


ọdiọn [` '][ɔ̀dyɔ̃́] {SM:time:} n. 1. oldest (chronological-
ly). Ozo ọ re ọdiọn vbe uwu iran
“Ozo is the oldest among them.”
;
2. the primary thing; the most im-
portant; the first; Vbe uwu emwin
hia ne u ziro ẹre re na, owa nabọ ọre
ọdiọn
: “Of all the things you have
just suggested, house-building is the
most important.”

inline


ọdọ [` `][ɔ̀dɔ̀] {SM:fa:} n. 1. husband; 2. an ad-
dress term for relatives of husband
Lahọ, ọdọ mwẹn, daeyi mẹ “Please,
my husband’s relative, hold it for
me.”

inline


ọdọlukpọn [` ` ` `][ɔ̀dɔ̀lùkpɔ̃̀] {SS:pr:} n. tailor (< ọ
― dọlọ ― ukpọn) “mender of cloth.”

inline


ọduẹki [` ` `][ɔ̀duɛ̀kì] {SM:pr:} n. 1. trader; 2. a
small measuring aluminium bowl used
for selling commodities like garri,
rice, beans, etc. mwaan ọduẹki isẹn
mẹ
“Measure 5 bowls for me.”

inline


ọdukpọn [` ` `][ɔ̀dùkpɔ̃̀] {SS:pr:} n. weaver (of
fabrics).

inline


ọfẹndin [` ` `][ɔ̀fɛ̃̀dĩ̀] {SS:pr:} n. palm-nut reaper.

inline


ọfiontọ [` ' `][ɔ̀fĩṍtɔ̃̀] {SS:an:} n. a big bush rat
(edible); locally referred to as a
“rabbit” in English, but is quite
different from the real rabbit.
$Page 119$

inline


ọfọ [` '][ɔ̀fɔ́] {SS:bf:} n. sweat; perspiration: Ọfọ fọ
gbe vbe ẹghẹ na
“Sweat sweats a
lot at this time: one sweats a lot a
at this time.”

inline

ọfuan [` `' ][ɔ̀fùán] {SS:act:} n. destruction; annihila-
tion (cf. fuan).

inline

ọfunmwengbe [` ` ` `][ɔ̀fũ̀ɱẽ̀gbè] {SS:st:} n. com-
fort; peace. (< ọ― fu ― vbe ― egbe)
“coolness of the body”.

inline

ọfurre [` ' `][ɔ̀fúrè] {SS:em:} n. (< ọ ― furre) “cool-
ness”: calmness, tranquility.

inline

ọ̀ga [` '][ɔ̀gá] {SS:pe:} n. boss; master.

inline

ọ́ga [' `][ɔ́gà] {SS:to:} n. net.

inline

ọgiodẹ [` ` `][ɔ̀gẏòdɛ̀] {SS:pe:} n. guide.

inline

ọgiọrọ [` ' '][ɔ̀gyɔ́ɽɔ́] {SS:to:} n. heavy chain.

inline

ọgọ́ [` '][ɔ̀gɔ́] {SS:hh:} n. bottle.

inline

ọgọ̀ [` `][ɔ̀gɔ̀] {SS:fo:} n. palm-wine tapped from
the top of the raffia palm. (also ọgọrọ).

inline

ọgọgọ [` ` `][ɔ̀gɔ̀gɔ̀] {SS:an:} n. (of a cock) cock’s
crest. (also etọghọtọghọ).

inline

ọgọrọ [` ` `][ɔ̀gɔ̀ɽɔ̀] {SS:fo:} n. same as ọgọ.

inline

ọgua [` '][ɔ̀gwá] {SS:ho:} n. the room which serves
as a “parlour” in the traditional
Edo house.

inline

ọgueva [` ` `][ɔ̀gwèvà] {SS:pe:} n. a double-faced
person, who fosters trouble by
stealthily backing both parties in a
quarrel.

inline

ọguiẹzọ [` ` `][ɔ̀gwyɛ̀zɔ̀] {SS:pe:} n. (< ọ-gui-ẹzọ)
“one who argues a case”: litigant.

inline

ọguọmwandia [` ` ` `][ɔ̀gwɔ̀ɱã̀dyà] {SS:pr:} n. “he
who stays with one”: a servant; a
house-help.
%%

inline

ọgba [` '][ɔ̀g͡bá] {SS:hh:} n. tap; faucet.

inline


ọgbagba [` ` `][ɔ̀g͡bàgbà] {SS:nu:} n. a row of
(things): ọgbagba owa “a row of
houses (on a street).”

inline


ọgbakha [` ` '][ɔ̀g͡bàxá] {SS:act:} n. conference.

inline


ọgbalama [` ` ` `][ɔ̀g͡bàlàmà] {SS:pe:} n. a nosey per-
son; a busy-body.

inline


ọgban [' `][ɔ́g͡bã̀] {SS:nu:} num. thirty.

inline


ọgbehẹn [` ` `][ɔ̀g͡bèhɛ̃̀] {SS:pr:} n. (< ọ ― gbe ―
ehẹn) fisherman.

inline


ọgbekpa [` ` `][ɔ̀g͡bèkpà] {SS:an:} n. (< ọ ― gbe ―
ekpa) boxer.

inline


ọgbenbe [` ` `][ɔ̀g͡bẽ̀bè] {SS:pe:} n. (< ọ ― gbẹn ―
ebe) clerk.

inline


ọgbeni [` ` `][ɔ̀g͡bènĩ̀] {SS:pr:} n. (< ọ ― gbe ― eni)
elephant-killer, elephant-hunter.

inline


ọgbọlọfo [` ` ' `][ɔ̀g͡bɔ̀lɔ́fò] {SS::} n. public knowl-
edge; the open. Ẹmwẹn na dinna
ọgbọlọfọ nẹ
“This word has now
become publicly known; it has reached
the open.”

inline


ọgbọn [' `][ɔ́g͡bɔ̃̀] {SS:st:} n. new, fresh.

inline


ọgbugbo [` ` `][ɔ̀g͡bùgbò] {SS:pr:} n. (< ọ ― gbe -
ugbo) “one who makes farms”, farmer.

inline


ọghae [` `][ɔ̀ɣaè] {SS:st:} n. heat; warmth: mwọ-
ọnghae (< mwẹẹn ― oghae) “to
have heat”; hot.

inline


ọghe [' '][ɔ́ɣé] {SM::} prep. 1. possessive particle:
of ; belonging to: ọghe Ozo “Ozo’s”;
ọghe ima “ours”; 2. pertaining
to, concerning: ọghe owiẹ “pertain-
ing to the moming”
; uyinmwẹn ọghe
ẹghẹnẹdẹ
“behaviour of the old
days: traditional behaviour.”
It
combines with pronouns and pro-
nominals to form expressions such
$Page 120$

inline


as: ọghuẹ “yours” (e.g.): ọghọe/
ọghẹe
“his/hers/its”; ọghomwan
ours
; oghiran theirs; ọghua
“yours”
pl.; etc.

inline

ọghẹdẹ [` ` `][ɔ̀ɣɛ̀dɛ̀] {SS:fo:} n. plantain.

inline

Ọghẹnnẹ [' ` '][ɔ́ɣɛ̃̀nɛ̃́] {SM:pn:} n. 1. the Ẹdo name
for the Oni of Ife.

inline

ọghẹrẹ [` ' `][ɔ̀ɣɛ́ɽɛ̀] {SS:bi:} n. hymen; okhuo ne a
ma he fian ọnrẹn ọghẹrẹ
“a woman
whose hymen has not been cut”:
a virgin
.

inline

ọghesi [' ' `][ɔ́ɣésì] {SS::} adv. very much; exceed-
ingly: iran gbẹe ọghesi “They
flogged him very much.”

inline

ọghọ [` `][ɔ̀ɣɔ̀] {SS:em:} n. respect; deference.

inline

ọghọdọ [` ` `][ɔ̀ɣɔ̀dɔ̀] {SS:loc:} n. pond.

inline

ọghọdọgbọ [` ` ' `][ɔ̀ɣɔ̀dɔ́gbɔ̀] {SS:pl:} n. a kind of
weed: wild sugar-cane, not edible.

inline

ọhá [` '][ɔ̀há] {SS:fa:} n. bride.

inline

ọhà [` `][ɔ̀hà] {SS:bs:} n. catarrh; head-cold.: ọha
kpokpo mwẹn
―^^“catarrh is worrying
me”: I have catarrh
.

inline

ọhae [` '`][ɔ̀háè] {SM:fa:} n. 1. bachelor; 2. widower.

inline

ọhẹ [` '][ɔ̀hɛ́] {SM:act:} n. 1. gift; 2. present.

inline

ọhẹn [` `][ɔ̀hɛ̃̀] {SS:in:} n. a variety of red ants
that are found on fruit trees.

inline

Ọhẹn [' `][ɔ́hɛ̃̀] {SS:pn:} n. the name of a past
Ọba of Oba of Benin, who became
crippled in the later days of his reign.
He was the father of Ọba Ẹwuare.

inline

ọ́ka [' `][ɔ́kà] {SS:fo:} n. corn; maize.

inline

ọ̀ka [` '][ɔ̀ká] {SS:pe:} n. leader; usually followed
by the noun or pronoun denoting
what òka is leader of : ọ̀ka ẹgbẹe
%%

inline

“leader of clan; head of family”;
ọ̀ka idunmwun “head of the
neighbourhood (same as ọdiọnwere).”

inline


ọkade-ọkade [` ' ' ][ɔ̀kádéɔkade] {SS::} adv. step
by step; gradually.

inline


ọkaruosa [` ' ` `][ɔ̀káɽwòsà] {SS:pe:ec:} n. debtor.

inline


ọkemwionkọ [` ` ` `][ɔ̀kèɱĩõ̀kɔ̀] {SS:pr:} n. (< ọ-kọ-
emwin-ọkọ) “crop-planter” large-scale
farmer; cash-crop farmer.

inline


Ọkiẹkiẹ [` ' '][ɔ̀kyɛ́kyɛ́] {SS:act:} n. fore-play; love-
play.

inline


ọkotọ [' ` `][ɔ́kòtɔ̀] {SS:loc:} n. the bottom position;
the last: ọmọ-ọkotọ “the last born
child”
.

inline


ọkuẹkuẹ [` `' `][ɔ̀kùɛ́kwɛ̀] {SS:act:} n. jog; trot.

inline


ọkuu [` '`][ɔ̀kúù] {SS:st:} n. disaster; calamity; total
damage: Okuu ọkuu ọ ru lele oghian
mwẹn khian
“Constant calamity
is what he keeps having after me;
i.e. He is forever encountering disaster
in all he does for me.”

inline


ọkha [' '][ɔ́xá] {SS:pl:} n. the cotton-seed tree (ceiba
pentandra).

inline


ọkhaẹmwẹn [` '` `][ɔ̀xáɛ̀ɱɛ̃̀] {SS:pe:} n. chief;
special rank of traditional elders,
appointed by the Ọba. They discharge
various responsibilities within the tradi-
tional judicial system. The ọkhaẹmwẹn
status is less important than that
of an Ogie ― “a titled ruler” ― though
every ogie is by implication an
ọkhaẹmwẹn.

inline


ọkhaẹn [` '`][ɔ̀xã́ɛ̃̀] {SS:an:} n. porcupine.

inline


ọkhan [` `][ɔ̀xã̀] {SM:in:} n. 1. termites; 2. white
ants.

inline


ọkhẹ [` '][ɔ̀xɛ́] {SS:act:} n. hunter’s ambush in the
wild.
$Page 121$

inline


ọkhẹn [` `][ɔ̀xɛ̃̀] {SS:pe:ec:} n. clientele; customers!
Obọ ọre tie okhẹn “His hands
invites clientele; i.e. His patronage
attracts additional clientele”
.

inline

ọkhẹrhẹ [` ` `][ɔ̀xɛ̀řɛ̀] {SS:pl:} n. a young palm tree.

inline

ọkhọe [' ][ɔ́xɔe] {SS:an:} n. worm; larva.

inline

ọkhọkhọ [` ' `][ɔ̀xɔ́xɔ̀] {SS:bird:} n. chicken; hen;
fowl: iyọkhọkọ (iye ọkhọkhọ) ―^^
“mother-hen”: a fully-developed hen
.

inline

ọkhọnmwọn [` ' `][ɔ̀xɔ́ɱɔ̃̀] {SS:bs:} n. a person suf-
fering from a long-term or chronic
illness: ọkhọnmwọn ― oti ― “leprosy
patient”.

inline

ọkhọọ [` `'][ɔ̀xɔ̀ɔ́] {SS:act:} n. evil deed; malicious
act; mischief: ọkhọọ bun ibieka na
gbe
“These children are fond of
(performing) mischief.”

inline

Ọkhuahẹ [` `' `][ɔ̀xùáhɛ̀] {SM:pn:} n. 1. the name of
a river in an Edo village by the same
name, situated along Benin-Asaba road;
2. the name of a famous magician
during the reign of Oba Ewuare. He
is said to have transformed himself
into the river Ọkhuahẹ, and is wor-
shipped today as a deity.

inline

ọkhuẹ̀ [` `][ɔ̀xwɛ̀] {SS:bird:} n. parrot.

inline

ọkhuẹ́ [` '][ɔ̀xwɛ́] {SS:fo:} n. “small chop”; snacks
bought and consumed compulsively
(usually due to lack of selfdiscipline)
Ọ ya ígho ẹre hia rri ọkhuẹ́ foo
“She spent all her money compulsively
buying and consuming snacks.”^^

inline

ọkhuẹn [' '][ɔ́xwɛ̃́] {SS:pl:} n. a tree (Brachystegia
eurycoma).

inline

ọkhuẹnkhuẹn [' `][ɔ́xwɛ̃xwɛ̃̀] {SS:pl:} n. a variety
of thorny creeping plant.

inline

ọ́kpa [' '][ɔ́k͡pá] {SS:nu:} num. one; single: ebe
ọkpa
“one book.”
%%

inline

ọ̀kpa [` `][ɔ̀k͡pà] {SS:bird:} n. rooster (also ọkporhu).

inline


ọkpá [` '][ɔ̀k͡pá] {SM:unit:} n. 1. rod, staff; 2. a yard
measure: Ọkpa enẹ ukpọn na khin
“This cloth is four yards long.”

inline


ọkpakpata [` ` ` `][ɔ̀k͡pàk͡pàtà] {SS:mu:} n. (< ọ-kpe-
akpata) akpata player (usually
accompanies the playing with a chant
of folk narratives).

inline


ọkpan1 [' '][ɔ́k͡pã́] {SS:to:} n. plate.

inline


ọkpan2 [' '][ɔ́k͡pã́] {SS:nu:} num. odd number.

inline


ọkpankpan [` ' `][ɔ̀k͡pã́k͡pã̀] {SS:em:} n. anger born
of frustration: Ghẹ ya ọkpankpan
so mwẹn
“Don’t vent your frustra-
tion on me.”

inline


ọkpatalẹ [` ` ` `][ɔ̀kpàtàlɛ̀] {SS:bs:} n. severe case of
gonorrhoea.

inline


ọkpayan-uri [' ' `][ɔ́kpáỹãurì] {SM:nu:} num. 1. 201;
2. (idiomatic): innumerable.

inline


ọkpema [` ` `][ɔ̀kpèmà] {SS:pe:mu:} n. drummer.

inline


ọkpẹn [` '][ɔ̀kpɛ̃́] {SS:loc:} n. side of; edge of:
mudia ye ọkpẹn úkpo
“He stood
at the side of the road.”

inline


ọkpẹnzẹ [` ' `][ɔ̀kpɛ̃́zɛ̀] {SS:loc:} n. (< ọkpẹn-ẹzẹ)
bank of the river.

inline


ọkpẹtu [` ` '][ɔ̀kpɛ̀tú] {SS:pe:} n. a disagreeable
event, or person: a nuisance.

inline


ọkpo1 [` `][ɔ̀kpò] {SS:bs:} n. pile; haemorrhoids.

inline


ọkpo2 [` `][ɔ̀kpò] {SS::} n. goal; score (e.g. in a
soccer game).

inline


ọkporhu [` ` `][ɔ̀kpòřù] {SM:an:pe:} n. 1. rooster; 2.
preacher.

inline


ọkpọ [` '][ɔ̀kpɔ́] {SS:to:} n. walking stick; staff.

inline


ọkpọkpa [' ' `][ɔ́kpɔ́kpà] {SS:nu:} n. one by one.
$Page 122$

inline


ọkpọmwan [` ` `][ɔ̀kpɔ̀ɱã̀] {SS:pr:} n. attendant; as-
sistant; servant.

inline

ọkpọnmwẹnse [` ` ` `][ɔ̀kpɔ̃̀ɱɛ̃̀sè] {SS:pe:} n. a grate-
ful person.

inline

ọlẹla [` ` '][ɔ̀lɛ̀lá] {SS:ho:} n. hall-way; passage way.

inline

ọlọghọmwan [` ` ` `][ɔ̀lɔ̀ɣɔ̀ɱã̀] {SS:st:} n. problems;
hardship.

inline

ọma [` `'][ɔ̀mã̀ã́] {SS:st:} n. goodness.

inline

ọmada [` ` `][ɔ̀mã̀dà] {SS:pr:} n. the Ọba’s cere-
monial sword bearer (pl. emada).

inline

ọmaẹn [` `][ɔ̀mãɛ̃̀] {SS:pe:} n. old person; the
aged.

inline

ọmakhe [` ` `][ɔ̀màxè] {SS:pr:} n. (< ọ ― ma ―
akhe) potter.

inline

ọmamwaenmwin [` ` ` `][ɔ̀màɱãẽ̀ɱĩ̀] {SS:pr:} n. (<
ọ ― ma ― emwan ― emwin) teacher
(also etisa).

inline

ọmerhan [` ' `][ɔ̀méřã̀] {SS:fo:} n. (< ọmọ ― erhan)
fruit.

inline

ọmiọmwanfan [` ` ` `][ɔ̀myɔ̀ɱã̀fã̀] {SS:re:} n. (< ọ ―
miẹ ― ọmwan ― fan) saviour (in the
Christian sense).

inline

ọmiwu [` ' `][ɔ̀míwù] {SS:fa:} n. direct off-spring, as
opposed to eyẹ ― “grandchild.”

inline

ọmobọ [` ' `][ɔ̀móbɔ̀] {SS:fa:} n. (< ọmo-obọ) “child
of the arm”: infant.

inline

ọmotọ [` ' `][ɔ̀mótɔ̀] {SS:fa:} n. (< ọmo-otọ): “child
of the soil”: native, indigene.

inline

ọmọ [` '][ɔ̀mɔ̃́] {SM:fa:} n. 1. child; off-spring (pl.
emọ): Emọ eha ọ mwẹn “He has
three sons”^^
; 2. (of a plant or tree):
fruit.

inline

Ọmọ [` '][ɔ̀mɔ̃́] {SS:pn:} n. an appellation for the
Ọba: “Ọmọ n’Ọba n’Ẹdo” “Ọmọ,
%%

inline

the ruler of Benin.”

inline


ọmọbe [` ` `][ɔ̀mɔ̃̀bè] {SS:fa:} n. problem child.

inline


ọmọmọ [' ' '][ɔ́mɔ̃́mɔ̃́] {SS:fa:} n. baby; infant.

inline


ọna [` `][ɔ̀nã̀] {SS::} dem. pronoun. this one (pl.
ena): Ọna ọ ma sẹ ehia: “This one
is the best of them all.”
(also ọnọna).

inline


ọnii [' `'][ɔ́nĩ̀ĩ́] {SS::} dem. den.pron. that one (pl.
enii): Ọnii ọ yẹ mwẹn “That one
is what I like.”

inline


ọpakharha [` ' ' '][ɔ̀páxářá] {SS:act:} n. empty boasts;
bluff.

inline


ọpẹkhẹrhẹ [` ` ` `][ɔ̀pɛ̀xɛ̀řɛ̀] {SS:fo:} n. yam pottage.

inline


ọpia [' `][ɔ́pià] {SS:to:} n. cutlass; machete.

inline


ọpọrhipọ [` ` ' `][ɔ̀pɔ̀řípɔ̀] {SS:pl:} n. a tree, Sterculia
tragacaniha
.

inline


ọra [` '][ɔ̀ɽá] {SS:fo:} n. dried okra (sliced and dried
in the sun, to last longer).

inline


ọre1 [` `][ɔ̀rè] {SM::} cop. 1. serves as the link
between a focalized element in a
sentence and the rest of the sentence:
owa ọre ọ na vbaa re “Home it was
that he met him: it was at home that
he met him.”
; 2. serves as a link
between clauses or sentences in a
narrative discourse: Iran ghi sẹ evba,
ọre iran na tuẹ ọre; ọre iran na tota

“When they got there, they greeted
him, they then sat down . . . ”
(variant
form is ẹre).

inline


ọre2 [' `][ɔ́ɽè] {SS::} pron. 3rd pers. sg. posses-
sive pron: his, her, its: owẹ ọre “his/
her/its feet.”
(Variant forms: ẹre,
ọnrẹn, ẹnrẹn, re, rẹn).

inline


ọrẹrẹ [` ` `][ɔ̀ɽɛ̀ɽɛ̀] {SS:fo:} n. a variety of beans.

inline


ọrọ [` `][ɔ̀ɽɔ̀] {SS:bs:} n. paralysis.
$Page 123$

inline


ọrọgiọ [` ` `][ɔ̀rɔ̀gyɔ̀] {SS:an:} n. a kind of wooden
rattle.

inline

ọrue [` '`][ɔ̀ɽúè] {SS:fa:} n. co-wife.

inline

ọruero [` ` `][ɔ̀ɽwèɽò] {SS:pe:} n. (< ọ-ru-ero) a
cunning person; a deceitful person.

inline

ọruẹbọ [` ` `][ɔ̀ɽwɛ̀bɔ̀] {SS:pe:re:} n. (< ọ-ru-ẹbọ) pagan.

inline

ọruosa [` ` `][ɔ̀ɽwòsà] {SS:pe:ec:} n. (< ọ-ru-osa) debtor.

inline

ọrhẹnrhẹn [` `' `][ɔ̀řɛ̃̀ɛ̃́řɛ̃̀] {SS:nu:} n. a lot; a large quan-
tity: Ígho ne ọ mu rre ọrhẹnrhẹn “The
money he brought was a whole lot.”

inline

ọrhẹnrhẹnbiẹnrhẹn [` ` ` `][ɔ̀řɛ̃̀řɛ̃̀bĩɛ̃řɛ̃̀] {SS:nu:} adj.
very large or numerous.

inline

ọrhiae [` '`][ɔ̀řiáè] {SS:pe:} n. useless thing; a no-
good (person or thing).

inline

ọrho [` `][ɔ̀řò] {SS:ob:} n. mud; slush.

inline

ọrhọre [` ` '][ɔ̀řɔ̀ɽé] {SS:loc:} n. waterfall.

inline

ọrhomwungborrie [` ' ` ' `][ɔ̀řɔ́ɱũ̀gbóryè] {SS:nu:} adj.
numerous: Ma dẹghe ọrhọvbungborrie
ẹvbo ne i rre
“We saw the numerous
people that came.”

inline

ọrriegie [` ` `][ɔ̀rẏègẏè] {SS:pe:} n. (< o-rri-egie) title-
bearer; a titled person.

inline

ọrriọvbe [` ` `][ɔ̀rẏɔ̀ʋè] {SS:pe:} n. alien; stranger;
foreigner.

inline

ọrriukhu [` ` `][ɔ̀ryùxù] {SS:fa:} n. (< ọ-rri-ukhu)
heir; inheritor.

inline

ọsa [` `][ɔ̀sà] {SS:an:} n. big ape: gorilla; chimpanzee.

inline

ọsama [` ` `][ɔ̀sàmà] {SM:pr:} n. 1. (< ọ-sa-ama) brass-
smith; sculptor.

inline

ọsara [` ' `][ɔ̀sáɽà] {SS:to:} n. saw (carpenter’s imple-
ment).

inline

ọse [` `][ɔ̀sè] {SM:fa:} n. 1. friend; 2. lover.
%%

inline

ọsegbe [` ' `][ɔ̀ség͡bè] {SS:nu:} n. in turns; turn by
turn (also the reduplicated form:
ọsegbe-ọsegbe).

inline


ọsẹlẹ [' ` '][ɔ́sɛ̀lɛ́] {SS:an:} n. cricket (also asẹlẹ).

inline


Ọsẹmwẹndẹ [` ' ` '][ɔ̀sɛ́ɱɛ̃̀dɛ́] {SS:pn:} n. name of a
past Ọba of Benin.

inline


ọsiwu [` ` `][ɔ̀sìwù] {SS::} n. the tribal mark cutter
(no longer in practice).

inline


ọsuohuan [` ` `][ɔ̀swòhw̃ã̀] {SS:pr:} n. (< ọ ― su ―
ohuan): “leader of sheep”: shepherd.

inline


ọta [` '][ɔ̀tá] {SS:la:act:} n. speech; conversation: Iran
gha gbe ọta vba
“They are con-
versing there.”

inline


ọtakhọ [` ` '][ɔ̀tàxɔ́] {SS:act:} n. back-biting; slander.

inline


ọtan [` `][ɔ̀tã̀] {SS:an:} n. squirrel.

inline


ọ́tẹn1 [' '][ɔ́tɛ̃́] {SS:fo:} n. a very sweet drink
made from fermented ripe plantains.

inline


ọ̀tẹn2 [` '][ɔ̀tɛ̃́] {SM:fa:} n. 1. general blood rela-
tive: Ọtẹn ma khin “We are blood
relatives”
; 2. sibling; 3. an address
term for anybody one feels favourably
disposed toward: Ghe gui ọtẹn mwẹn
“Don’t be offended please.”

inline


ọtọn [` `][ɔ̀tɔ̃̀] {SS:st:} n. rust.

inline


Ọvia [` '][ɔ̀vyá] {SM:pn:} n. 1. the name of a river;
2. the name of the goddess of Ovia
river, and the cult that worships it.

inline


ọviẹn [` '][ɔ̀vyɛ̃́] {SS:pr:} n. slave; servant.

inline


ọvo [` '][ɔ̀ʋó] {SS:em:} n. half-heartedness; disinclina-
tion. (also in the reduplicated form:
ọvọvo): Ọvọvo o ya ru iwinna na
“He did this work half-heartedly.”

inline


ọmwan [` '][ɔ̀ɱã́] {SS:pe:} n. person; human being
(pl.: emwan): emwan nibun “Many
people.”

$Page 124$

inline


ọmwanbabe [` ` ` `][ɔ̀ɱã̀bàbè] {SS:pe:} n. a witch
(also azẹn).

inline

ọmwẹnmwẹn [` ' `][ɔ̀ɱɛ̃́ɱɛ̃̀] {SS:pe:} n. a mad per-
son.

inline

ọvbehe [' ` '][ɔ́ʋèhé] {SS:nu:} n. another one; an-
other.

inline

ọvbokhan [` ' `][ɔ̀ʋóxã̀] {SM:fa:} n. 1. child; a young
person, hence ọvbokhonkhuo (<
ọvbokhan-okhuo): girl; ọvbokhonkpia
(< ọvbokhan ― okpia) “boy”; 2.
servant, assistant; 3. (also with low
tones: ọvbokhan ) “wife” ― always
occurs with a possessive: ọvbokhan
mwẹn
“my wife.”

inline

ọvbokhunvbi [` ' ` '][ɔ̀ʋóxũ̀ʋí] {SS:fa:} n. a girl or
young woman (in her mid to late
teens).

inline

ọ́wa [' '][ɔ́wá] {SS:bs:} n. epilepsy.

inline

ọ̀wa [` `][ɔ̀wà] {SS:an:} n. castrated animal: ẹwe
ọwa
“castrated goat.”

inline

ọwara [` ` `][ɔ̀wàɽà] {SM:loc:} n. 1. straight, uninter-
rupted stretch (of time or space):
ọwara uki eha “for an uninter-
rupted period of three months.”

inline

ọwẹ [` `][ɔ̀wɛ̀] {SS:an:} n. male (used of animals
only).

inline

ọwẹe [` '`][ɔ̀wɛ́è] {SS:pr:} n. farmer (also ọgbugbo).
%%

inline

ọwẹwẹ [` ' '][ɔ̀wɛ́wɛ́] {SS::} n. a kind of native
explosive fired like a gun at second
burial ceremonies.

inline


ọwiẹyi [` ` '][ɔ̀wiɛ̀yí] {SS:ob:} n. used item; second-
hand.

inline


ọwọ [` `][ɔ̀wɔ̀] {SS:an:} n. a variety of house-bat.

inline


ọyarra [` ` '][ɔ̀yàrá] {SS:pe:} n. an uncouth person.

inline


ọyẹnmwẹn [` ` `][ɔ̀ỹɛ̃̀ɱɛ̃̀] {SS:em:} n. joy; merriment.

inline


ọyunnua [` ` '][ɔ̀ỹũ̀nw̃ã́] {SS:act:} n. a surprise;
amazement.

inline


ọza [` '][ɔ̀zá] {SS:cl:} n. a sash used by a woman
for tying a baby to the back.

inline


Ọza [` `][ɔ̀zà] {SS:pn:} n. the name of an Edo-
speaking community, whose dialect
of Edo is quite distinct.

inline


ọzedu [` ` `][ɔ̀zèdù] {SS:pr:} n. (< ọ-zẹ-edu) inter-
preter.

inline


ọzẹba [` ` '][ɔ̀zɛ̀bá] {SS::} n. a sticky and unanti-
cipated problem.

inline


Ọzọlua [` ` `][ɔ̀zɔ̀luà] {SS:pn:} n. the name of a
past Oba of Benin. He was the father
of Ọba Ẹsigie.

inline


ọzuọ [` `][ɔ̀zuɔ̀] {SS:pe:} n. fool; idiot.

inline